Ir al contenido
Resultados de la búsqueda para: italiana
La riqueza gastronómica italiana reside en el amplio repertorio de recetas de la que cada región es depositaria. Recetas que se han mantenido fieles a la tradición durante siglos y que en el pasado difícilmente superaban las fronteras del territorio de origen. Este libro, además de ofrecer las recetas de algunos platos extendidos por todo el país y presentes en todos los recetarios, propone otras, a menudo inéditas. Se trata de platos tradicionales, ricos en sabores y de fácil preparación, que permiten enriquecer la propia cultura gastronómica. Pero también destaca el abanico de productos que habrá sobre la mesa: gracias a esta obra de carácter práctico, será más fácil distinguir los sabores sardos de los friulanos, proponiendo así a los comensales platos originales, ricos en historia y a menudo insólitos, que seguramente acogerán con gustosa curiosidad.
"Literaturas italiana y española frente a frente" representa una suma del recorrido de Joaquín Arce a través de sus estudios de literatura comparada italo-española, y no una simple recopilación de trabajos anteriores. El autor hizo, en efecto, una operación mucho más profunda, rescatando, actualizando o en algunos casos traduciendo al español artículos y contribuciones aparecidos en distintos medios lo largo de más de veinte años de investigación, aquí reunidos, junto con algunos inéditos, en un marco que confiere a dicho material aparentemente heterogéneo una coherencia cronológica y temática. Más allá del título, que parece remitir a cuestiones de naturaleza exclusivamente literaria, la atención hacia el aspecto lingüístico está constantemente presente. Los capítulos en los que se articula el texto abordan temas imprescindibles para establecer una comparación entre las tradiciones literarias de los dos países, a través de la obra de autores tan destacados como Dante, Petrarca, Boccaccio, Sannazaro, Lope de Vega, Parini, Quintana, Leopardi o Montale, entre otros. El volumen fue publicado póstumo en 1982, a tan solo pocos meses del prematuro fallecimiento de su autor. El sentido de esta reedición es, por lo tanto, además de una suerte de herencia científica que queremos mantener viva, también un sentido homenaje a uno de los padres fundadores de los estudios de Filología Italiana en España.