Cette autobiographie imaginaire part d´une histoire vraie. En 1518, un ambassadeur maghrébin, recevant d´un pèlerinage à la Mecque, est capturé par des pirates siciliens, qui l´offrent en cadeau à Léon X, le grand pape de la Renaissance. Ce voyageur s´app
Què en coneixem de les croades sinó les grans gestes d?Occident, dels cristianisme contra la mitja lluna? I, en canvi, aquests fets ocorreguts ara ja fa set segles continuen marcant les relacions del món àrab amb Occident. Les croades vistes pels àrabs és una obra estrictament fomentada en el testimoni dels cronistes àrabs de l?època. Per a nosaltres és un llibre «de l?altra banda», un esplèndid relat, viu, ple de detalls, records, tradicions i, també, de les limitacions i contradiccions de l?antiga civilització àrab, desconegudes i menyspreades pel seus atacants. Amin Maalouf ha volgut escriure, a partir d?un punt de vista fins ara oblidat, «la veritable novel·la» de les croades.
Samarcande, c'est la Perse d'Omar Khayyam, poète du vin, libre-penseur, astronome de génie, mais aussi celle de Hassan Sabbah, fondateur de l'ordre des Assassins, la secte la plus redoutable de l'Histoire. Samarcande, c'est l'Orient du XIXe siècle et du début du XXe, le voyage dans un univers où les rêves de liberté ont toujours su défier les fanatismes. Samarcande, c'est l'aventure d'un manuscrit qui, né au XIe siècle, égaré lors des invasions mongoles, est retrouvé des siècles plus tard. Amin Maalouf, l'auteur de Léon l'Africain, nous conduit sur la route de la soie à travers les plus envoûtantes cités d'Asie et nous ravit par son extraordinaire talent de conteur. Samarcande a obtenu le Prix des Maisons de la Presse 1988.
Basándose en los testimonios de los historiadores y cronistas árabes de la época, Amin Maalouf relata la historia de las cruzadas tal y como las vieron y vivieron en «el otro campo», es decir, en el lado musulmán, un punto de vista hasta ahora olvidado. Las cruzadas vistas por los árabes abarca el periodo comprendido entre la llegada de los primeros cruzados a Tierra Santa en 1096 y la toma de Acre por el sultán Jalil en 1291, dos agitados siglos que dieron forma a Occidente y al mundo árabe y que aún hoy siguen condicionando sus relaciones.
Volumen que recoge lo mejor de Amin Maaluf, estas tres novelas ilustran de forma significativa la prosa del genial escritor galardonado, entre otros numerosos premios, con el Premio Príncipe de Asturias de las Letras. LEÓN EL AFRICANO. En una época de crisis en la que dos grandes imperios pugnan por la supremacía en el Mediterráneo, Hasan, nacido en Granada poco antes de 1492 y más conocido como León el Africano, emprende una extraordinaria peregrinación que, guiada por su pasión de vivir, lo llevará a la misteriosa ciudad de Tombuctú, a los quince reinos negros situados entre el Níger y el Nilo, y a la deslumbrante Constantinopla. Finalmente, sus conocimientos y experiencias, donde se funden la cultura oriental y la occidental, el mundo cristiano y el del islam, serán puestos al servicio del papa León X y de Julio de Médicis. LAS CRUZADAS VISTAS POR LOS ÁRABES. Basándose en los testimonios de los historiadores y cronistas árabes de la época, Amin Maalouf relata la historia de las cruzadas tal y como las vieron y vivieron en «el otro campo», es decir, en el lado musulmán, un punto de vista hasta ahora olvidado. Las cruzadas vistas por los árabes abarca el periodo comprendido entre la llegada de los primeros cruzados a Tierra Santa en 1096 y la toma de Acre por el sultán Jalil en 1291, dos agitados siglos que dieron forma a Occidente y al mundo árabe y que aún hoy siguen condicionando sus relaciones. EL VIAJE DE BALDASSARE. Corre el año de 1666, año del Anticristo y, para muchos -agoreros, iluminados-, el del fin de los tiempos. Descendiente de genoveses afincados en el Líbano, Baldassare Embriaco no logra sustraerse al clima generalizado de inquietud y emprende un viaje en busca de un libro que puede servir de protección en caso de que sobrevengan las catástrofes que se anuncian. El viaje de Baldassare llevará a éste por el Mediterráneo hasta Londres, y en su transcurso le saldrán al paso el miedo, el engaño y la desilusión, pero también el amor.
En este libro Amin Maalouf intenta indagar los motivos de los graves desajustes de distinto carácter (intelectual, económico, climático) que sufre el mundo del siglo XXI, y a la vez proponer distintas ideas para paliarlos. El desajuste del mundo, opina el autor, tiene más que ver con el agotamiento de nuestros modelos sociales que con el supuesto " choque de civilizaciones " . El modelo occidental traiciona sus propios valores; el del mundo árabe ha quedado bloqueado en su evolución histórica. Esperanzado y conciliador, Maalouf propone una visión adulta e inteligente de nuestras diferencias y valores que favorezca el equilibrio y la paz.
Jaufré Rudel, príncipe de Blaye y trovador en la Aquitania del siglo xii, cansado de su vida ociosa, sueña con un amor puro, lejano. Canta a una mujer perfecta, abstracta, idílica. Un peregrino que viene de Oriente le cuenta que esta mujer existe, que la conoce, que vive en Trípoli, se llama Clemencia. Jaufré, perdidamente enamorado, se embarca camino de Oriente en busca de ese «amor de lejos».Amin Maalouf se ha inspirado en la historia del trovador Jaufré Rudel de Blaye que, según la leyenda, partió a las Cruzadas, en 1147, para reunirse con la condesa de Trípoli de la que estaba enamorado por lo que de ella contaban los peregrinos que venían de Antioquía. El tema literario, abordado anteriormente por Petrarca, Heine, Carducci, Browning y Rostand, lo ha convertido Maalouf en libreto de ópera. Fue estrenada en el Festival de Salzburgo, en agosto de 2000, con música de KaijaSaariaho. En noviembre de 2001 se representó en el teatro del Châtelet, de París, y este año se estrenará en Estados Unidos como punto de partida de la gira mundial. EL AMOR DE LEJOS, que Alianza Literaria publica en edición bilingüe, es un magnífico cuento de amor y muerte en la mejor tradición de los grandes relatos orientales, en la mejor tradición de las novelas de Amin Maalouf.
Durante la época de crisis en que dos grandes imperios pugnan por la supremacía en el Mediterráneo, un hombre nacido en Granada poco antes de la caída de la ciudad en manos cristianas vive una aventura extraordinaria, uniendo en su experiencia Oriente y Occidente, el mundo cristiano y el islam. La fecunda imaginación de Amin Maalouf nos guía a través del portentoso periplo que entonces inicia quien acabará siendo conocido como LEÓN EL AFRICANO: exiliado en Fez, como tantos árabes andaluces, Hasan, hijo de Mohamed el alamín, conocerá la misteriosa ciudad de Tombuctú y los quince reinos negros que separan el Níger y el Nilo, El Cairo y Constantinopla, y, finalmente, la fascinante Roma del Renacimiento, antes de encontrar sosiego, después de numerosos avatares, de regreso en su continente natal.
Adriana Mater transcurre en un país en guerra durante el siglo xx. No se le nombra, pero todos los indicios apuntan a los Balcanes. Adriana, joven apasionada, es víctima de una violación de la que queda embarazada. Se niega a abortar, ya que considera que el hijo es suyo y no del violador. Este niño nacerá con dos sangres corriendo por sus venas: la de la víctima y la del verdugo. ¿Será Caín o será Abel?, se pregunta Adriana. El niño, Yonas, nace y crece creyendo, según le contó su madre, que su padre murió en la guerra intentando protegerles. Pero descubre toda la verdad y que su padre, que huyó durante el conflicto, ha regresado. Amin Maalouf, autor de una importante y reconocida obra literaria, publicada en Alianza Editorial, plantea en Adriana Mater cuestiones eternas de la condición humana: ¿Se puede dar la vida en un tiempo de guerra? ¿Puede nacer el amor del odio? ¿Se debe perdonar en cualquier circunstancia? ¿El perdón es cobardía o valentía? ¿Y la venganza? Adriana Mater es el segundo libreto de ópera en la obra de Maalouf. El anterior, El amor de lejos, también fue publicado en Alianza Editorial. Adriana Mater se estrenó en la Ópera de la Bastilla de París, en abril de 2006, con música de la compositora finlandesa Kaija Saariaho y bajo la dirección escénica de Peter Sellars y musical de Esa-Pekka Salonen. Cosechó un notable éxito de público y crítica.
En 2012 Amin Maalouf entró en la Academia Francesa para ocupar el sillón 29. El mismo del que anteriormente fueron titulares Claude Bernard, Ernest Renan, Henry de Montherlant y Claude Lévi-Strauss, entre otros. En " Un sillón que mira al Sena " , Amin Maalouf rinde homenaje a sus dieciocho predecesores, uno a uno en un gesto de gratitud humana y cultural. A través de sus vidas y obras vamos asistiendo a los cambios culturales, sociales y políticos que se han ido produciendo en los últimos cuatrocientos años. Los poderes crecientes y decrecientes de reyes, nobles, clero...; las intrigas de palacio, las revoluciones, las guerras...; las mayores o menores influencias en distintas épocas de filósofos, dramaturgos, poetas, novelistas...; la evolución y los contrastes de ideas, las luchas entre egos en las que se vieron envueltos Voltaire o Victor Hugo... Todo contado con la amenidad, el encanto y el entusiasmo que caracterizan a Amin Maalouf; destacando curiosidades, anécdotas y a veces paralelismos, que él mismo desconocía antes de escribir este libro, como la de Pierre Bardin, el primer titular del sillón, que se ahogó en el Sena, o el conocido Montherlant que se suicidó en un cuarto con vistas a ese mismo río que baña la Academia. " Un sillón que mira al Sena " no sólo nos ofrece un amplio panorama de la cultura francesa de los últimos cuatro siglos, sino también de la europea en su conjunto, dadas las influencias mutuas en ambos sentidos como se puede apreciar en el Corneille escribiendo sobre El Cid del que habla Maalouf. Nos hace descubrir lo permanente y lo mutable del género humano en este caleidoscopio cultural. Todo con la mirada inteligente, desde su sillón junto al Sena, de este escritor mediterráneo: libanés de nacimiento, francófono de educación y universal por vocación.