Resultados de la búsqueda para: Thomas Bernhard





HELDENPLATZ (BERNHARD, THOMAS)
Los lectores tienen en sus manos esta especie de irreverente y heterodoxa oración fúnebre -casi apocalíptica-, que es este gran drama testamentario. Una de las mejores obras del gran autor austríaco, de imposible acceso hasta ahora para lectores en lengua castellana.

ISABEL II Y TRES DRAMOLETTE (BERNHARD, THOMAS)
Bernhard fue un maestro del dramolett: la pieza dramática breve, satírica y aguda que aborda un tema de actualidad y se presta tanto a ser leída como a ser representada. Los tres dramolette aquí recogidos, centrados todos en la figura de Claus Peymann, su director y amigo, son un reflejo de sus obsesiones y, en el fondo, un homenaje a contrapelo al Burgtheater, el teatro vienés por excelencia. Alguien dijo una vez que ser director del Burgtheater era más importante en Austria que ser Canciller Federal. En cuanto a Isabel II, es una de esas obras de Bernhard de las que siempre se dice que sólo pueden funcionar con grandes actores. Como si eso fuera un demérito. En el presente caso al menos, hay razones para afirmar que su personaje central, un industrial traficante de armas, viejo, enfermo y absurdo, es uno de los personajes más complejos y patéticos que Bernhard creó nunca. Un verdadero regalo para cualquiera actor que quiera y pueda aceptar el enorme desafío.

MESTRES ANTICS . COMÈDIA (BERNHARD, THOMAS)
Thomas Bernhard passa comptes de manera sarcàstica i magistral amb el passat i el present cultural del seu país. Carregant frontalment contra el llegat artístic dels Habsburg, l’autor es planteja la conflictiva relació de l’artista amb la tradició. És el que Harold Bloom anomena l’angoixa de la influència, per la qual tot artista necessita negar, sovint de manera dramàtica, el discurs dels mestres mentre lluita per construir el propi llenguatge individual. L’estil repetitiu de Bernhard dóna a l’obra una musicalitat que atrapa el lector a través de les diverses, i a vegades delirants, dissertacions dels protagonistes sobre l’art, la literatura, la religió, la societat, l’amor i la mort. I tot això, no ho oblidem, en to de comèdia, tal com ens indica el mateix autor al subtítol de l’obra.

EL NEBOT DE WITTGENSTEIN . UNA AMISTAT (BERNHARD, THOMAS)
El nebot de Wittgenstein és un llibre sobre l’amistat. Bernhard hi explica la relació que durant molts anys va establir amb Paul Wittgenstein, nebot del famós filòsof Ludwig Wittgenstein. El llibre el protagonitzen, doncs, la veu narradora, amb les seves

RELATOS AUTOBIOGRÁFICOS (BERNHARD, THOMAS)
Con motivo del vigésimo aniversario del fallecimiento de Thomas Bernhard, se reúnen aquí los cinco volúmenes de los escritos autobiográficos cuya publicación se inició con El origen en 1983, seguido de El sótano, El aliento, El frío y Un niño. Desde una furiosa invectiva contra el sistema educativo y, en particular, contra el nacionalismo y el catolicismo, hasta la descripción de una época de horror marcada por el nazismo y la Segunda Guerra Mundial, el lector de estos Relatos autobiográficos descubrirá cómo Bernhard logró concebir y construir una obra que es una «exaltación de la supervivencia». Claro, objetivo, irónico, iconoclasta, sublevándose contra el hecho mismo de estar en el mundo, el autor nos sitúa aquí ante una pentalogía que muy bien podría calificarse de «novela autobiográfica»: lo que leemos es la descripción de una vida como invención de una vida. Así, Bernhard nos revela en estos relatos cómo llegó a ser el escritor que fue. «Durante todos estos años nos hemos preguntado qué aspecto tendría lo Nuevo... Aquí está lo Nuevo» (Ingeborg Bachmann, 1969); «La autobiografía es la obra más rica y más madura de Thomas Bernhard» (Marcel Reich-Ranicki, FAZ).

EL IMITADOR DE VOCES / TEATRO (BERNHARD, THOMAS)
La mejor introducción a la obra de Thomas Bernhard, o bien una nueva confirmación de su grandeza. El imitador de voces es la mejor introducción a Thomas Bernhard, o bien una nueva confirmación de su grandeza. Ciento cuatro relatos mínimos y magistrales que narran sucesos divertidos, comprimidas crónicas judiciales y anécdotas absurdas, o retratan personajes reales o ficticios. El humor es el lazo de unión de estos relatos con las tres obras de teatro que completan el volumen. La primera de ellas, El ignorante y el demente, inaugura la serie de «escándalos teatrales» del autor, quien escribió en un telegrama al director: «Una sociedad que no soporta dos minutos de oscuridad se quedará sin mi obra». Reseña:«Bernhard es uno de los maestros de la ficción contemporánea. Después de la de Kafka y Canetti, su sensibilidad es una de las más agudas, de las más capaces de imágenes y gestos ejemplares en la literatura moderna.»George Steiner

MAESTROS ANTIGUOS (MAHLER, NICOLAS / BERNHARD, THOMAS)
Reger, ¿un musicólogo?, pasa los días en el Museo de Bellas Artes de Viena. Allí se sienta en un banco de la sala Bordone a observar durante horas la obra de Tintoretto. Podemos asumir que es su amor por el arte el que lo mueve, pero... ¡Ni mucho menos! En realidad, odia cada obra de arte única. Con sus irónicos comentarios rompe el tabú de no poder criticar a los “Maestros antiguos”. Pero detrás de la condena artística de Reger, se puede entrever su cariño por las pinturas, revelándonos poco a poco la verdadera razón de su obsesión. El humor y el ingenio de Mahler se unen con su característico estilo para añadir un toque de humor al serio mundo del arte.

TRASTORNO (BERNHARD, THOMAS)
Una novela insoslayable de Thomas Bernhard, «el novelista más original e intenso en lengua alemana» según George Steiner. Inmersos en el clima asfixiante de un cerrado valle, un médico y su hijo visitan a sus habitantes descubriendo sus enfermedades, no sólo físicas, sino también morales y sociales, así como su profunda incomunicación. El perturbador periplo culmina en el frío castillo de Hochgobertnitz, donde el príncipe Saurau, un noble decadente y patético pero inequívocamente genial, se halla tan próximo a la sabiduría total como a la locura definitiva. Hasta llegar a él, figura culminante de la novela, Bernhard nos presenta un mundo novelesco que es también la metáfora de «una población básicamente enferma, propensa a la violencia y al desvarío». Novela desasosegante e implacable, Trastorno supuso el inicio de la sólida reputación literaria de Thomas Bernhard y justifica plenamente el juicio de George Steiner, según el cual su autor es «el novelista más original e intenso en lengua alemana». La crítica ha dicho:«La prosa de Bernhard es hipnótica, incontenible, tan rápida como el propio pensamiento.»The Washington Post Book World «Impresionante. La prosa de Bernhard es lapidaria y translúcida.»The Times Literary Supplement «Bernhard es uno de los maestros de la ficción contemporánea. Después de la de Kafka y Canetti, su sensibilidad es una de las más agudas, de las más capaces de imágenes y gestos ejemplares en la literatura moderna.»George Steiner «He aquí un novelista con un talento fuera de lo común, del tipo sólo poseído por Kafka, Musil y Beckett.»Saturday Review «Bernhard es un escritor altamente original y fascinante.»The New York Review of Books «Con su muerte las letras europeas han perdido a una de sus voces más perspicaces e incorruptibles.»Spectator «Thomas Bernhard es el novelista más original e intenso en lengua alemana. Su relación con la gran constelación de Kafka, Musil y Brock está cada vez más clara.»George Steiner, The Times Literary Supplement

HORMIGÓN (BERNHARD, THOMAS)
En " Hormigón " (1982) se dan cita y se entrelazan algunas de los motivos más característicos de Thomas Bernhard (1931-1989), como son la presencia de la música -en este caso encarnada en la figura de Felix Mendelssohn-, la de un trabajo vital acometido mas siempre postergado, las relaciones perversas entre los seres humanos, y la muerte, enmascarada pero omnipresente. Embarcado en un trabajo sobre el compositor alemán, Rudolf, el narrador y protagonista de la novela, rompe con su hermana y escapa a Palma de Mallorca, donde le aguarda su definitiva cita con la soledad y la locura. Traducción de Miguel Sáenz

EL SOBRINO DE WITTGENSTEIN (BERNHARD, THOMAS)
Thomas Bernhard, durante una estancia en un sanatorio, profundizó su amistad con Paul Wittgenstein, hombre original, pintoresco y patético, un verdadero personaje de novela. En cuanto a su tío Ludwig, el mítico filósofo en cuya vida o leyenda se inspiraba Corrección, sólo aparece aquí como en hueco, como una ausencia muy marcada. Se ha dicho que mientras Ludwig llevó su filosofía al papel y no su locura, Paul era un loco porque reprimió su filosofía y no la publicó, exhibiendo sólo su locura. Un libro con fuerte acento «autobiográfico» en el que el autor nos confía una vez más, y cada vez mejor, cosas triviales y profundas, y divertidas hasta saltarse las lágrimas, sobre la vida, el arte, los premios literarios, los cafés vieneses, la vida en el campo, las carreras de automóviles, la enfermedad y la muerte, en uno de esos soliloquios alucinados, repetitivos y despiadados de los que posee el secreto. En esta furiosa revelación que se inflige y nos inflige, ese terrible narrador, decididamente incómodo, nos habla también por primera vez de la amistad. Lo hace admirablemente y, por utilizar una de sus expresiones, sin el menor miramiento, y eso hace mucho daño.

TALA (BERNHARD, THOMAS)
Tala es una apasionada invectiva contra el mundo artístico de Viena y, al mismo tiempo, un análisis, al que no es ajeno la emoción, de la extraordinaria complejidad que caracteriza a las relaciones y los sentimientos humanos. En un extenso monólogo interior y desde su posición de observador implacable, el narrador, invitado a una cena en casa de unos viejos amigos con los que había cortado toda relación, da libre curso a la memoria, atrayéndola una y otra vez hacia el presente en un vaivén jalonado de diatribas y reflexiones. La sombra del suicidio de una amiga común enterrada aquella misma tarde, la trivialidad de las conversaciones, la artificiosidad de los comensales ­gente de los círculos artísticos de Viena­ y, en especial, la presencia de una de las invitadas producen en el narrador un estado de excitación que se traduce en un reconocimiento irritado y profundo de la infelicidad, de la esterilidad del esfuerzo y de la desesperanza. La llegada del invitado de honor, un famoso actor, introduce en la escena la noción de otro nivel de existencia. La publicación de Tala, en 1984, no sólo reafirmó a Thomas Bernhard como uno de los autores más interesantes y originales de la literatura europea, sino que además desató en Austria una notable polémica. La novela fue retirada temporalmente de las librerías tras la querella presentada por un conocido personaje vienés que se reconoció en la narración. Tala ha sido considerada recientemente por el conocido crítico alemán Marcel Reich-Ranicki como una de las veinte obras maestras de la literatura alemana.