Ir al contenido
Resultados de la búsqueda para: James Joyce
Este libro documenta uno de los períodos más fértiles de la vida y obra de James Joyce. Durante los doce años que pasó en Trieste, el escritor trabajó como profesor de inglés, empezó su vida en común con Nora, tuvo a sus dos hijos y cultivó su amor por la ópera. Fueron años difíciles, llenos de estrecheces económicas y, sin embargo, extremadamente productivos desde el punto de vista creativo. En la ciudad italiana Joyce escribió la mayor parte de los relatos de Dublineses, transformó Stephen el héroe en Retrato del artista adolescente y comenzó a trabajar en Ulises. John McCourt recrea de forma fiel y amena la vida cultural del Trieste de principios del siglo XX y analiza con rigor las influencias en la literatura de Joyce de las distintas corrientes políticas y artísticas que por entonces animaban esta ciudad imperial y cosmopolita.
'Este libro único merece ocupar un lugar permanente al lado de las obras de James Joyce' T. S. Elliot 'Lo que da a estas páginas una fuerza especial es esa compleja mezcla de frustración, afecto resentimiento y dolor que Stanislaus experimentó en los años en que más cerca estuvo de su hermano.' Richard Ellmann 'Mi hermano James Joyce no sólo tiene una estructura narrativa autónoma, sino que respeta con un criterio bastante ortodoxo una de las conquistas más firmes y necesarias de la novela moderna: el punto de vista coherente. (...) El resultado es un libro singular y asombroso, que pueden leer no solamente los lectores devotos de Joyce, sino todo tipo de lector, incluso los que no conocen a Joyce o no gustan de sus obras.' Juan José Saer
El tema central de este libro, la traducción fílmica del Ulises de James Joyce, abre el camino para futuros estudios de este tipo, al mismo tiempo que pone en tela de juicio la tradicional mirada miope que la literatura y los literatos, por lo general, han venido dedicando al cine. No hay que olvidar que una novela como ésta, que puede ser leída de multiples maneras, es "per se" un ejemplo de escritura intraducible. Con todo, quienes leen y van al cine con la asiduidad y religiosidad de quien dedica igual veneración a ambas formas de contar una historia, comprenderán que pese a esa aparente inutilidad de películas como ésta, en su traducción al cinematógrafo se encierra su verdadera esencia, en una profundidad que la hace pasar inadvertida, pero que siempre está ahí, en la esencia misma de esa imagen que ha nacido de una plalabra o frase escrita, y que en el caso de Joyce nos hace pensar que, tal vez, su obra es en sí misma cine. Es bien sabido el interés que siempre tuvo Joyce por que su novela Ulises fuese llevada al cine, en especial de la mano de Sergei Eisenstein. Pero la novela sería filmada veintiseis años después de su muerte, de la mano del polémico y controvertido director Joseph Strick, que aunque no llegó a conocer personalmente a James Joyce, sí que conoció, como el mismo Joyce, los cortes, la censura y las prohibiciones de la crítica más reaccionaria y despiadada.
Escritos críticos y afines, compilados por primera vez en 1959, constituyen una verdadera autobiografía del pensamiento de Joyce. Esta nueva edición incluye textos omitidos originalmente y nuevos hallazgos. Los textos producidos en Trieste, escritos en italiano y traducidos aquí por primera vez sin mediación del inglés, ofrecen algunos de sus mejores ensayos literarios como las conferencias sobre Defoe y Blake y la composición sobre Dickens.
James Joyce figura entre los grandes innovadores de la literatura moderna. Su técnica y estilo ejercen una influencia manifiesta o subyacente. Este libro analiza en detalle cada una de las obras del novelista irlandés y traza el desarrollo artístico de éste, desde la sencilla prosa de Dubliners hasta las complejísimas páginas de Finnegan´s Wake.
El libro que muchos consideran ahora la mejor novela del idioma inglés estuvo prohibido por obsceno durante más de una década en la gran mayoría del mundo angloparlante. Autoridades gubernamentales a ambos lados del Atlántico confiscaron y quemaron más de un millar de ejemplares de Ulises debido a que la venta, distribución, promoción e importación de la novela había sido declarada ilegal tanto en Gran Bretaña como en Estados Unidos. Una porción de la misma fue quemada en París cuando aún no había pasado de borrador y condenada en Nueva York por obscena, impúdica y lasciva cuando todavía se estaba publicando por entregas en la revista The Little Review. Joyce, con el apoyo de varios de los más importantes editores y escritores de su tiempo, tuvo que pelear durante años para obtener el derecho a publicar su novela en Inglaterra y Estados Unidos. "El libro más peligroso" narra la extraordinaria historia de "Ulises", desde los primeros apuntes de Joyce en 1904 hasta su decisivo juicio federal por obscenidad en 1933. El descomunal trabajo de investigación llevado a cabo por Kevin Birmingham saca a la luz nueva información sobre la vida de Joyce y sobre las circunstancias que rodearon la creación y recepción de su libro más famoso. Escrito tanto para joyceanos de pro como para novicios que deseen desentrañar los secretos de una de las obras capitales del siglo XX, narra la apasionante crónica sobre cómo la novela de Joyce fue concebida, escrita, publicada, quemada, aclamada, perseguida, juzgada y vilipendiada antes de acabar adoptando su puesto como una de las grandes obras maestras de la literatura mundial.