"La temática políticamente incorrecta, el interés minimalista por los personajes periféricos y la sugerente ambigüedad del tono constituyen a esta altura rasgos de estilo que hacen de Stine una novela extraordinariamente moderna, cuya vuelta de tuerca sobre el tema del amor desigual la convierte casi en una cita paródica de la novela decimonónica a la que en realidad pertenece." (Ariel Magnus)
«La elección del capitán von Schach» (1883) cuenta con elegante distancia y perspectiva los pormenores e imprevisibles consecuencias de un pequeño escándalo, cuando un hombre formado en el principio de obediencia se cruza en el camino de una mujer que se
Ambientada en el Berlín de finales del siglo XIX, esta obra gira en torno a dos familias: la de los Treibel, una adinerada familia de industriales, y la formada por el profesor Schmidt y su hija Corinna. Ésta quiere casarse con Leopold, hijo de los Treibel, que le ofrece una vida más acomodada; pero las rígidas normas sociales de la burguesía serán un gran impedimento para conseguirlo. Esta obra es el retrato de una burguesía pedante y sensiblera que, no pudiendo aportar valores propios a la sociedad, emula a la aristocracia y se rodea de intelectuales para parecer lo que no es.
Corinna Schmidt, una joven berlinesa inteligente y culta, tiene dos pretendientes: su primo Marcell Wedderkopp, un brillante profesor con una prometedora carrera por delante, y Leopold, hijo de un industrial acaudalado, el consejero comercial Treibel. A pesar de que tiene más cosas en común con su primo y de que en su casa verían con buenos ojos su matrimonio con él, Corinna, dominada, según sus palabras, «por ese deseo de vivir bien que se ha apoderado de todo el mundo», se ha empeñado en casarse con Leopold. Casualmente, el padre de Corinna, Wilibald, un sarcástico profesor de instituto, estuvo enamorado en su juventud de la madre de Leopold, Jenny, que en su momento, a la hora de buscar marido, también antepuso las consideraciones materiales a los sentimientos y que tiene las ideas muy claras acerca de con quién ha de casarse su hijo.
Los mejores libros jamás escritos. «No hay que tentar a la suerte. Todo el mundo es muy valiente hasta que se lleva el primer desengaño.» El ambiente plúmbeo y la rigidez moral que caracterizan a la aristocracia prusiana no logran someter la vitalidad de la joven Effi Briest, que cede a la tentación del adulterio sabiendo perdida su oportunidad de ser feliz. Su marido, el barón Von Innstetten, no se siente especialmente ofendido, pero no tendrá más remedio que hacer valer su autoridad por la presión de las normas sociales. Theodor Fontane se basó en un hecho real para retratar los conflictos de la recién creada nación alemana, tan dispuesta como reacia a asumir los nuevos modelos de subjetividad y progreso. El presente volumen recoge la fiel y canónica traducción que en su día realizara F. de Ocampo. Asimismo, al texto de Fontane lo precede la formidable introducción firmada por el Premio Nobel de Literatura Thomas Mann, declarado admirador de la obra del máximo representante del realismo alemán. Thomas Mann dijo...«Si se quisiera seleccionar con el máximo rigor una biblioteca compuesta de doce novelas -o de diez, o incluso de seis-, no podría omitirse en ningún modo Effi Briest.»
Magistral relato de uno de los grandes novelistas del XIX alemán. Historia de un triángulo amoroso en la alta sociedad de Berlín que es también el minucioso retrato psicológico de una mujer en busca de sí misma.
UN CASO POLICIAL TRASCENDIDO POR LA ENVOLVENTE PROSA DE UNO DE LOS GRANDES DEL S. XIX Bajo el peral (Unterm Birnbaum) es una de las cuatro novelas que Theodor Fontane escribió sobre temática criminal o policial, y tal vez la más célebre de ellas, habiendo sido objeto de un par de versiones cinematográficas. Tenidas siempre por un tanto marginales respecto al corpus novelístico principal del escritor berlinés, la crítica actual las ha reivindicado por cuanto obedecen a preocupaciones muy personales del autor, presentes en sus otras novelas pero que aquí quiso abordar de modo individualizado.
Meticulosas caracterizaciones psicológicas, descripciones precisas del entorno, la tensa lucha entre superstición, religión y razón, y una buena dosis de tensión: estos son los ingredientes literarios que hacen de esta novela de Fontane una de las mejores representantes del género de la novela policíaca. "Hay algo especialmente sugerente en su estilo, y sobre todo en el de sus días de vejez; el regocijo, la sensación de calidez, la satisfacción que despierta cada línea de sus cartas, cada pedacito de diálogo suyo, son completos. Esta prosa tan ligera, tan luminosa, y al mismo tiempo de tan afable parsimonia posee con su secreta tendencia al tono de la balada, sus abreviaciones al mismo tiempo coloquiales y poéticas, un aire elevado pero confortable, posee, junto a una aparente llaneza, compostura y contenido, una forma interior, como solo se da después de un largo ejercicio poético". Thomas Mann, El viejo Fontane
Ambientada en las navidades de 1812 a 1813, Antes de la Tormenta (1878) es la gran novela alemana sobre las invasiones napoleónicas y la consiguiente reacción de la nobleza rural prusiana ante tal evento. Pero a diferencia de la monumentalidad de la rusa Guerra y Paz, con la que sin embargo guarda más de una similitud, la obra de Theodor Fontane destaca por su domesticidad, se basa en cuidados cuadros intimistas y conversaciones en los salones de unas casas nobles, la taberna del pueblo, las aulas de la Universidad de Berlín o una sociedad estudiantil. El autor no sólo traza inolvidables pinturas humanas de personajes representativos de todas las capas sociales, a los que describe con iguales dosis de fina ironía y tolerante bonhomía, sino que, a base de integrar en su narración poemas, canciones populares, panfletos políticos, oraciones protestantes, piezas de teatro, noticias de periódicos, boletines de guerra y multitud de datos extraídos de crónicas históricas, levanta uno de los más completos y documentados retratos literarios de lo que fue la Prusia del siglo XIX y del conflicto generacional entre aquellos padres e hijos que vivieron antes y después de la tormenta. Nunca traducida hasta ahora a nuestra lengua, esta gran pintura histórica y de caracteres humanos vistos desde el salón de té aparece ahora en una versión anotada y comentada de la germanista Helena Cortés Gabaudan.
La fina habilidad de Fontane para caracterizar psicológicamente a sus personajes y describir con detalle y en profundidad su entorno cultural y social encuentra en Los Poggenpuhl una de sus expresiones literarias más acabadas; en esta ocasión, el talento de Fontane describe los padecimientos y amarguras de una familia con cierta prosapia militar, pero ya decaída y decadente, tanto económica como moralmente. Hay algo especialmente sugerente en su estilo, y sobre todo en el de sus días de vejez; el regocijo, la sensación de calidez, la satisfacción que despierta cada línea de sus cartas, cada pedacito de diálogo suyo, son completos. Esta prosa tan ligera, tan luminosa, y al mismo tiempo de tan afable parsimonia posee con su secreta tendencia al tono de la balada, sus abreviaciones al mismo tiempo coloquiales y poéticas, un aire elevado pero confortable, posee, junto a una aparente llaneza, compostura y contenido, una forma interior, como solo se da después de un largo ejercicio poético. Thomas Mann, El viejo Fontane