Ir al contenido
Resultados de la búsqueda para: Lewis Carroll
La aparente antinomia entre Lewis Carroll autor de " Alicia en el País de las Maravillas " y " Alicia a través del espejo " y su auténtica identidad Charles Dodgson (1832-1895), diácono de la Iglesia de Inglaterra, profesor de matemáticas y ciudadano de vida ordenada se resuelve para Alfredo Deaño en el campo de la lógica, donde fabulación y matemáticas realizan la contradictoria tarea de aunar la ciencia del sentido y el flujo del sinsentido. En " El juego de la lógica " la neurosis del victoriano conformista, transferida a las construcciones mentales, muestra cómo el rigor de la inferencia puede desembocar en la locura; en la paradoja de los tres peluqueros y el debate entre Aquiles y la tortuga, la mentalidad del matemático plantea con sorprendente lucidez algunos problemas claves de la lógica moderna. Edición y traducción de Alfredo Deaño
El 4 de julio de 1862 Charles Lutwidge Dodgson anotó en su diario: «[
] Duckworth y yo hicimos una expedición río arriba hacia Godstow con las tres pequeñas Liddell; tomamos el té en la orilla y no regresamos al Christ Church hasta las ocho y cuarto. [
] En esta ocasión les conté una historia fantástica, titulada Aventuras de Alicia bajo tierra, que me comprometí a escribir para Alice.» Así, durante un paseo en barca por el río Támesis, nació el cuento original y predecesor de Alicia en el País de las Maravillas que hoy todos conocemos. Lewis Carroll lo escribió e ilustró él mismo como un regalo para Alice Liddell. Esdrújula Ediciones quiere conmemorar el 150 aniversario de la publicación de Alicia en el País de las Maravillas con una propuesta única en España y Latinoamérica: una edición bilingüe de las Aventuras de Alicia bajo Tierra, compuesta por el manuscrito y las ilustraciones originales de Lewis Carroll y por la traducción de Modest Solans Mur, que da nueva luz al texto.
Un set especial que inclou el llibre més mapa (aventura gràfica), adhesius interactius i ulleres per a Realitat Virtual. Endinsa't al País de les Meravelles a través de la lectura interactiva que t'ofereix aquest llibre! L' Alícia passa una calorosa tarda d'estiu asseguda a la vora d'un rierol quan, de sobte, un Conill Blanc passa corrent pel seu costat parlant sol: "Ostres, ostres, arribaré tard!". Sorpresa i plena de curiositat, l' Alícia el segueix fins a un cau i es precipita pel forat... Aquest serà el començament d'una aventura fantàstica. Una clau d'or, beuratges i pastissos màgics, curioses criatures... que faran que t'endinsis en un món de fantasia, esbojarrat i divertit. Una història clàssica i temporal adaptada i enriquda amb les noves tecnologies, per entretenir els lectors d'ahir i d'avui. Acompanya l' Alícia en les seves aventures pel País de les Meravelles a través d'una App amb Realitat Virtual i Augmentada! Ajuda el Conill Blanc a recuperar el seu veluós objecte màgic desbloquejant minijocs i puzles sorprenents per continuar avançant en la història. Descobreis els personatges més coneguts del País de les Meravelles: pren el te amb el Barreter Boig i la Llebre de Març, juga a croquet amb la Reina de Cors, busca el Gat de Cheshire... T'esperen moltes sorpreses en aquesta màgica adaptació de les aventures de l' Alícia! T'atreveixes a viatjer al País de les Meravelles?
Lewis Carroll preparó una versión reducida de Alicia en el país de las maravillas destinada a los más pequeños, seleccionando los veinte dibujos de John Tenniel más representativos que hizo colorear por E. G. Thomson. En él nos encontramos ante las peripecias que vive Alicia con el conejo blanco, el gato de Cheshire y la corte de la malhumorada Reina de Corazones.
A caza do carbairán é unha especie de poema épico do absurdo que se publicou en 1876. O carbairán, animal imaxinario emparentado cos biosbardos e os gamusinos, é unha mostra máis da portentosa imaxinación de Lewis Carroll, que o empezou a escribir polo derradeiro verso. As únicas noticias que temos do animal son sobre o seu sabor crocante a fogos fatuos, a súa lacazanería, o seu escaso sentido do humor, a súa afección ós casetos do baño e a súa ambición.
Los mejores libros jamás escritos. «He visto a menudo a un gato sin sonrisa -pensó Alicia-, ¡pero no una sonrisa sin gato! ¡Es la cosa más curiosa que he visto en mi vida!» Maestro del «nonsense», Lewis Carroll traspasó en estos textos el umbral que separa la realidad del sueño y se adentró en un territorio sin leyes ni normas donde todo es posible. Alicia, los estrambóticos personajes del País de las Maravillas, los del otro lado del espejo y los pertenecientes a la tripulación en batida contra el Snark ponen así en entredicho todos y cada uno de los postulados lógicos en los que se basa el mundo en que vivimos. Acompañado de las ilustraciones originales de John Tenniel, el presente volumen recoge las formidables traducciones de Luis Maristany, uno de los más consagrados expertos en la obra de Carroll que ha habido en nuestra lengua. A modo de apéndice, además, se incluye una selección de cartas del autor y un pormenorizado estudio de Nina Auerbach, catedrática emérita en la Universidad de Pennsylvania y reconocida especialista en literatura inglesa decimonónica. La opinión de célebres autores:«Sólo Lewis Carroll nos ha mostrado el mundo tal y como un niño lo ve, y nos ha hecho reír tal y como un niño lo hace.»Virginia Woolf «Un trabajo de una inteligencia prodigiosa... El sin-sentido de Lewis Carroll se convierte, en realidad, en el más elevado de los sentidos.»Malcolm Bradbury «La historia de Alicia es un clásico y está repleto de imágenes icónicas, de ideas y pensamientos entrañables.»Tim Burton