Lobra de Raimon Panikkar és molt extensa, i només parcialment ha estat publicada en llengua catalana. Panikkar escriu en sis idiomes: català, castellà, anglès, francès, italià i alemany. Cada cop que una obra seva és traduïda a alguna daquestes llengües, Panikkar en revisa a fons la traducció, cosa que fa que la darrera versió revisada de cadascun dels seus llibres pugui ser en qualsevol daquestes llengües. Això explica que les edicions catalanes i castellanes existents de la seva obra no sempre siguin ledició definitiva. LOpera Omnia constitueix la gran oportunitat de disposar de tot el pensament de Panikkar per escrit, de manera ordenada, actualitzada i en català, amb les últimes correccions i amb textos inèdits entre nosaltres.