Esta edición del cuarto centenario de Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia septentrinal pretende devolver al texto cervantino el debido protagonismo y para ello nos hemos limitado a modernizar la ortografía, de acuerdo con los usos actuales del castellano, y a racionalizar la puntuación poniéndola al servicio de la claridad y la comprensión del texto, aunque respetando en lo posible determinados usos cervantinos legítimos y plausibles. En cuanto a la fijación de éste, nos hemos basado en el que Cervantes dejó listo en 1616 y fue publicado en 1617 por Juan de la Cuesta, pero hemos tenido en cuenta las variantes, rectificaciones y mejoras que nos han parecido aceptables de las que los sucesivos editores de esta obra han aportado. Unas pocas notas a pie de página aclaran el significado de algunas palabras caídas en desuso; las demás nos parece que son comprensibles para un lector de cierta cultura. Esta es una edición para lectores sin más, desocupados o no, que quieran disfrutar con el Persiles tal como su autor lo trajo al mundo. Dejó escrito Miguel de Cervantes que este libro era el mejor de los que en nuestra lengua se han compuesto, y por venir de quien viene tal afirmación lo menos que podemos hacer es darle el crédito que su autor merece. Esta historia septentrional es su testamento literario, estético, humanístico, filosófico, político y religioso. A él dedicó sus últimas fuerzas, y puesto ya el pie en el estribo lo concluyó. Leámoslo con la atención que sin duda merece.