Wallace Stevens escribió Harmonium, su primer libro, a los 44 años y desde entonces, 1923, no ha dejado de reeditarse. De enorme influencia en la poesía norteamericana y en los novísimos españoles, José Luis Rey ofrece ahora una nueva traducción que incluye todos los poemas que han ido sumándose a las últimas ediciones de la obra. Stevens busca la belleza en Harmonium sin decantarse claramente por la belleza de las imágenes o el sentido que encierran, ofreciendo a la imaginación un papel fundamental para entender y cambiar e mundo. Buen conocedor de la poesía de Baudelaire y en general del simbolismo francés, Stevens depura la forma del poema en busca de un ideal de belleza. Algo que solo un poeta como Rey, que ya se ha enfrentado a la poesía completa de Emily Dickinson y T. S. Eliot, es capaz de trasladar al español.