Este libro es la primera traducción al español de la obra de Alf Hiltebeitel. En cinco capítulos se presentan sus perspectivas teóricas, así como sus aproximaciones a problemas esenciales, incluyendo su interés en la bhaktí, la devoción, tan bien repre­sentada por el célebre Bhagavad Grta, el Canto del Señor, y en los personajes femeninos de la trama, en particular en Draupadi, la heroína principal del Mahabharata. Una escena protagonizada por la humillación a la que es sometida y una pregunta suya que resulta clave para su salvación y la de sus cinco maridos, esencial para entender el Mahabharata, es uno de los hilos conductores de este libro. Un estudio de los tratamientos del personaje y de esta escena en el teatro popular indio permite disfrutar también de sus perspectivas antropológicas y de su trabajo de campo, beneficiándo­nos de otro componente único de la India: la existencia de una tradición teatral que ha acompañado a la épica hasta hoy. Se incluye una Introducción del traductor de la obra, Fernando Wulff Alonso, Catedrático de Historia Antigua de la Universidad de Málaga.