Definido por Charles Simic como «el último de los grandes innovadores», Vasko Popa ocupa un lugar esencial en la poesía centroeuropea del siglo xx. Este volumen recoge la totalidad de la obra poética de Vasko Popa. Completan la edición una serie de sus apuntes inéditos sobre poesía, un álbum fotográfico exclusivo, además de los dibujos que inician cada libro, realizados por el propio Popa.
El grau de violència sense parió que va acompanyar la desintegració de Iugoslàvia només es pot explicar si considerem adequadament tant els factors externs com els interns. Com més mixtes, assimilades i indistingibles eren les poblacions que calia «separar», més sistemàtic, incessant i cínic havia de resultar l'ús de la coacció.
Les guerres de l'antiga Iugoslàvia dels últims anys i el judici actual a alguns dels seus instigadors han posat d'actualitat la regió dels Balcans. De tota manera, aquests esdeveniments recents són fruit d'una llarga història de relacions complicades entre els pobles de la península. En el cas dels Balcans, conèixer les disputes del passat és imprescindible per entendre què passa avui. Aquesta obra precisament recorre amb detall els conflictes persistents entre croats, serbis, eslovens, albanesos i bosnians, que sovint han creat la seva identitat en oposició als veïns, en què la religió i el territori han tingut un paper central.
Las Guerras de Secesión yugoslavas de 1991-2001, tuvieron un papel histórico similar al de las Guerras Balcánicas de 1912-1913: anticiparon acontecimientos decisivos que pocos pudieron entrever durante su desarrollo. En plena euforia tras la victoria en la Guerra Fría y a lo largo de una década, las grandes potencias occidentales ensayaron allí estrategias y procedimientos que serían aplicados una y otra vez, llegando incluso a manifestarse en los conflictos de la Primavera Árabe, en 2011. Y también durante las Guerras de Secesión yugoslavas la Unión Europea inició una andadura punteada por peligrosas tensiones internas.
El tour de force narratiu de Zoran Malko?, publicat després dhaver guanyat el premi Ranko Marinkovi?, ens du a lEslavònia dels anys de la guerra i la postguerra a Croàcia, en uns espais que podríem qualificar de perduts (però de cap manera inexistents), si no fos perquè són inscrits al mapa de la prosa contemporània croata pels herois de Malko?: uns perdedors i vencedors ben particulars. Membres del club daficionats del Hajduk, bèsties humanes, combatents decebuts i nans que, com en un projecte destat secret, eliminen les mines i transformen els racons oblidats dEslavònia en un paradís turístic... Tots aquests reis menors de corones rovellades aconsegueixen fer que lexcursió cap al fràgil castell aeri de la prosa de Malko? esdevingui un viatge del qual no volem (ni podem) tornar. La narrativa de Zoran Malko? evoca els esperits de Babel, Dostoievski, Marinkovi?, Bukowski , però el to i lesperit daquests contes pertanyen només al seu autor i als lectors. Brutal, atroç, però estranyament bell, situat al marge de qualsevol moda o tendència, duna sinceritat que fa mal.
El tour de force narrativo de Zoran Malkoc, publicado después de haber ganado el Premio Ranko Marinkovic, nos lleva a Eslavonia en los años de la guerra y la posguerra de Croacia, en unos espacios que podríamos llamar perdidos (nunca inexistentes) si no fuese porque quedan inscritos en el mapa de la prosa contemporánea croata gracias a los héroes de Malko?: una forma particular de inscribir vencedores y vencidos. Miembros del club de aficionados del Hajduk, bestias humanas, combatientes decepcionados y enanos que, como en un proyecto de estado secreto, eliminan las minas y transforman los rincones olvidados de Eslavonia en un paraíso turístico Todos estos reyes menores de coronas oxidadas tienen el mérito de hacer que la excursión hacia el frágil castillo aéreo de la prosa de Malko? se convierta en un viaje del que no queremos (ni podemos) volver. La narrativa de Zoran Malko? evoca a los espíritus de Babel, Dostoiesvki, Marinkovic, Bukowski pero el tono de estos cuentos pertenecen sólo al autor y a los lectores. Brutal, atroz, pero extrañamente bello, situado al margen de cualquier moda o tendencia, de una sinceridad que hiere.
Esta es la historia (novelada pero real) de las cinco hermanas Salom, familia judía sefardí del Sarajevo mágico de las cuatro religiones, a principios del siglo XX. En ella vemos a cinco mujeres que, envueltas por el calor de la comunidad y las alegrías y tristezas de la vida familiar, aprenderán las reglas de la vida mientras desafían las normas de una sociedad patriarcal y el vendaval de la Historia, para poder llevar una existencia independiente y adelantada a su tiempo. Gordana Kui?, que es hija de una de las cinco heroínas de la novela, traza en esta crónica familiar un vasto fresco, que abarca ambas guerras mundiales, sobre la compleja y trágica Historia de los Balcanes, a través del irrepetible destino de cinco mujeres llenas de fuerza, cariño y humor, una saga que entronca con la gran literatura de Jane Austen, Margaret Mitchell, Toni Morrison, Isabel Allende o Mercè Rodoreda. Aparecido en 1986 en Yugoslavia, el libro recibió los premios literarios más prestigiosos y fue un éxito de crítica y público, convirtiéndose en un fenómeno social. Se ha adaptado al teatro, al ballet, como serie a la televisión y ha sido traducido a diez lenguas.