Durant l'absència del seu marit, Teseu, Fedra revela la passió reprimida pel seu fillastre, Hipòlit, decisió que tindrà conseqüències tràgiques i insospitades. La grandesa i la complexitat del personatge de Fedra, la intensitat i l'eficàcia dramàtica d'algunes escenes i la violència i morbositat que impregnen diversos passatges converteixen Fedra en una de les obres més reeixides de tot el teatre de Sèneca.
os textos recogidos en este volumen son reflexiones sobre sociología e historia, acontecimientos del presente, y aun del pasado, que matizan y enriquecen la idea del El Espectador como proyecto editorial y como actitud vital. En esta antología de textos escritos entre 1916 y 1930 el lector encontrará al intelectual puro que practica su doble misión: oponerse y seducir; al ensayusta brillante que aborda la tarea de su tiempo: salvar la circunstancia; al catedrático de "metafísica" que no necesita mencionarla a cada paso para reclamar un vergonzante y postiza solidez sistemática a su pensamiento; al filósofo, para quien la vida y su filosofía misma son un género literario, es decir, textos vitales sobre "la vida en torno".
La noche del 16 de junio de 1816 ha pasado a la historia de la literatura universal al menos al imaginario colectivo de los amantes de las casualidades propias de una buena ficción como aquella en la que, entre rayos y centellas, en la mejor de las fantasías románticas, en la Villa Diodati se concitan todos los elementos de la naturaleza para que unos genios pergeñen las primeras ideas y líneas de lo que más tarde se ha venido en llamar literatura gótica. Además de El vampiro de Polidori se recogen en este volumen las muestras iniciales escritas en español.
El poema, que explica con humor, gracia lírica, fuerza épica y conocimiento del alma humana las hazañas del héroe medieval, es además uno de los grandes poemas medievales europeos y nuestro más antiguo cantar de gesta conservado. Con la adaptación en verso moderno, presentado frente al texto original, podrá el lector llegar a un cabal conocimiento del poema y leerlo de una tirada sin tener que acudir a la consulta de notas, como sucede con el texto original. La adaptación moderna conserva, además, el sabor del viejo castellano de la Reconquista. La adaptación en verso fue elaborada por Mariá Manent. Los prólogos de Dámaso Alonso y Alsina Franch aportan esclarecedores elementos críticos, históricos y bibliográficos para la comprensión total del poema cidiano. El libro está ilustrado por José Narro. El antiguo cantar de Poema de Mío Cid fue escrito a mediados del siglo XII y es el primer monumento literario de la lengua castellana.
En este volumen se incluyen sus dos obras más emblemáticas: los tratados Acerca del alma y Acerca del destino. El tratado Acerca del alma aborda una interpretación de la obra homónima de Aristóteles, y contiene el análisis y la discusión de las cuestiones más controvertidas de la psicología peripatética, como es el caso del tipo de implicación que tiene el denominado intelecto agente en el proceso cognitivo humano. El tratado Acerca del destino, contiene una profunda reflexión desde un punto de vista aristotélico de dos temas de enorme presencia en la filosofía helenística, el tema del destino y el de la libertad personal.
Si bien es indudable que Grecia ha constituido siempre un punto de referencia ineludible en todos los campos de nuestra cultura, también lo es que este predominio se ha visto acompañado en numerosas ocasiones por tópicos, purismos o ignorancias que han tergiversado de manera importante su verdadera imagen. Apoyada en una estructura sumamente pedagógica que articula cada etapa en cuatro apartados -panorama general, problemas fundamentales, fuentes y bibliografía básica-, esta INTRODUCCIÓN A LA GRECIA ANTIGUA constituye, pese a las evidentes e insoslayables dificultades que presenta la empresa y que FRANCISCO JAVIER GÓMEZ ESPELOSÍN señala en su introducción -la escasez y el desequilibrio de las fuentes de información, las grandes diferencias de sensibilidad y de experiencia entre aquel mundo y el nuestro-, una síntesis inmejorable de la civilización griega y sus avatares.
Malapartek gerraren izurriari eskaini zizkion hiru liburuetatik bigarrena, Larrua, gerraondoko lehen urteetan idatzia, 1949an agertu zen Italian, eta hurrengo urtean, Frantzian. "Ez da gerrateko Europaz ariko, ezbada gerraondokoaz. Krudeltasunik gabe egongo ez bada ere, ez da Kaputt bezain krudela izango; aitzitik, jostagarriagoa izango da, izugarri bezain alaigarri izango delako" idatzi zuen Malapartek, Larruaz ari zela. Aliatuek askatu/ okupatutako Napoliri buruzko kronika eleberri gisa kontatu honek polemika arras bortitza eta gaitzespenik garratzenak sortu zituen Italian, argitara atera zenean: Eliza Katolikoak liburu debekatuen indixean sartu zuen; eta hainbat italiar ospetsuk, antipatriotiko eta moralgabea iritzirik, gogorki kritikatu zuen. Geroago ere eleberriak kritika latzak eta laudorio sutsuak jaso ditu. Batzuen iritzian, Malaparte "xaboi burbuila terroristen egilea" da; beste batzuek, aldiz, XX. mendeko literatur lan onenen artean sartu ez ezik, XX. mendea hobekienik irudikatzen duen eleberria dela uste dute.
Nada más leer las Memorias del aventurero Van Halen, el novelista Baroja se ve de inmediato subyugado por este personaje. Éste reúne todos los ingredientes que podían interesar al escritor: es valiente y aventurero, conspira y guerrea, tiene fortuna, y los escenarios de sus aventuras son diversos: España, Rusia, Alemania, Bélgica y América. Lucha bajo cuatro banderas, es perseguido y acierta a pasar de la derrota al triunfo: "Todos los que conocieron a don Juan Van Halen en su juventud están conformes en pintarle como hombre inquieto, inteligente, de conversación agradable, donjuanesco, de grandes atractivos para figurar en sociedad." Ya tenemos al héroe barojiano. En la presente edición, a cargo de Juan Van-Halen, descendiente directo del personaje histórico, se hace una profunda revisión de todos los materiales biográficos que manejó Baroja para la redacción de su obra, a la vez que se aclaran los pasajes oscuros que no pudo o no quiso desvelar el novelista.