Estudio teórico-descriptivo de los procedimientos de ordenación y reformulación en el discurso, con especial atención a los marcadores que manifiestan esos procesos, acompañado de abundante ejemplificación de textos.
En la comprensión y explicación del sentido de cualquier manifestación lingüística es indispensable desvelar no sólo los mecanismos de la conformación del significado, sino también los que configuran el sentido. En esta última dimensión es indispensable el recurso a los conocimientos que nos proporciona la Pragmática. El texto literario, que funciona bajo las coordenadas de la ficcionalidad y de la verosimilitud, presenta problemas específicos: la multiplicidad de enunciados y de destinatarios, la ruptura de la simultaneidad comunicativa, la polifonía e intertextualidad, la quiebra del Principio de Cooperación, la aparición prototípica de figuras poéticas (metáforas, metonimias, ironías ... ) y de ocultación del sentido, la presencia abundante de argumentación... En este libro se comentan tres textos: uno argumentativo tomado de una novela de Luis Mateo Díez; el segundo es un poema de Francisco Brines; el tercero es una columna publicada por Arcadi Espada en El País. Este último, sin ser intrínsecamente literario, sí comparte muchos recursos con los textos literarios.
En 1998 Eugenio Coseriu impartió un curso de semántica en la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria bajo el título La semántica en la lingüística del siglo xx: Tendencias y escuelas. Lo que de excepcional tuvo aquel curso fue, en primer lugar, que representó la última visión expresada y hecha pública por el propio Coseriu de uno de los temas a los que mayor atención prestó en su magna obra lingüística, siendo él, sin duda, el mayor semantista que ha tenido la lingüística moderna, hasta el punto de que, con todo rigor, puede decirse que la semántica lingüística es en lo fundamental una obra de Coseriu. Y, en segundo lugar, que todas sus conferencias fueron grabadas, por lo que el contenido de este libro constituye un discurso oral continuo trasladado fielmente a texto escrito. O sea que con razón podemos decir que el texto que ahora publica Arco/Libros constituye, sintetizado y reunido, el pensamiento último de Coseriu sobre la semántica lingüística, sobre su lexemática: el compendio más completo, ajustado y sintético de lo que esta disciplina ha significado en la lingüística del siglo xx. Afortunadamente, el profesor Eugenio Coseriu vino a Las Palmas cuatro años antes de morir y dejó el tesoro de su palabra viva tal como ahora se reproduce en este libro.
Los medios de comunicación han sufrido en los últimos años ciertos cambios con la pretensión de obtener niveles mayores de aceptación por parte del público. Han recurrido, por una parte, a insertar la coloquialidad que define las interacciones cotidianas, de manera que el público se sienta identificado con lo que ve, y, por otra parte, han buscado la novedad dando entrada a lo políticamente incorrecto, al enfrentamiento y a la descortesía. Los autores han realizado diversas calas en la realidad mediática española (televisión, radio y prensa) tanto en su versión tradicional como a través de la web, tomando como objeto de estudio, por lo tanto, la realidad actual de la comunicación. La novedad de los enfoques metodológicos y la actualidad de los temas y programas tratados acercan al lector, por un lado, a la investigación pragmalingüística más avanzada y, por otro, a una visión crítica de la realidad que se muestra y se configura a través de los media.
En estos primeros años del siglo xxi gran parte de la investigación lingüística gravita sobre el ámbito de los aspectos supraoracionales, en concreto, sobre dos disciplinas que, a partir del nacimiento de la Lingüística de la Comunicación, comenzaron a desarrollarse con un extraordinario vigor: la Pragmática y el Análisis del Discurso. Hoy en día, se están produciendo grandes avances en el conocimiento de nuestro sistema al estudiar los hechos lingüísticos en su funcionalidad comunicativa, es decir, como productos que cumplen un objetivo particular en el uso de los hablantes. Por otra parte, las investigaciones sobre el español normativo y el valor de la norma académica gozan de un importante auge debido en buena medida a la proliferación de obras académicas por parte de la primera institución de la lengua española, la RAE. De este modo, podemos decir que Pragmática, Discurso y Norma constituyen los tres lados de un triángulo que se convierte en objeto de estudio preferente en el ámbito de la lingüística actual.
¡Ándele ya, vicioso lector! ¡Déjese de preámbulos y sumérjase de una vez en Maldita lengua que no se arrepentirá! Mire que algunos placeres son tanto más genuinos e intensos cuanto inesperados. No sé qué me ha cautivado más, si la melancolía o la ironía, la ligereza o la profundidad, la ficción o la erudición de estos catorce capítulos aparentemente volanderos (escritos al vuelo de una memoria, quiero decir, como todas, caprichosa), pero obstinadamente implacables. No hay asunto en ellos cuya gravedad no sea extrema, actual y perenne. Maldita lengua: hablamos necesariamente de conflictos. Les dejo a solas con el minotauro. Agustín Cerezales
De camino al habla es una recopilación de textos, artículos y conferencias de Martin Heidegger aparecidos entre 1950 y 1959 y que tienen como horizonte común la preocupación por el habla, la palabra y el lenguaje poético. Índice: El habla.- El habla en el poema.- De un diálogo del habla.- La esencia del habla.- La palabra.- El camino al habla.
Un viaje por la geografía española, que nos proporciona no solo el conocimiento de los gentilicios de cada localidad (hasta ahora no publicados) nos deleita además, con los apodos y motes que se dedican mutuamente los habitantes de algunos pueblos con su
La Semántica es el estudio del significado. El libro que aquí presentamos es un manual sobre dicha materia que tiene fundamentalmente dos objetivos: el primero, introducir a los estudiantes en los temas centrales de la teoría del significado (cuestiones que son típicamente lingüísticas; problemas que se han planteado en filosofía del lenguaje y en lógica y que son pertinentes en teoría lingüística, y problemas que tienen un interés en semántica gracias a los avances producidos en áreas afines como la psicología cognitiva); el segundo, iniciarles en el discurso propio de la argumentación lingüística para el planteamiento y resolución de problemas de significado de las lenguas naturales. El libro está organizado en ocho capítulos. El primero incluye una reflexión sobre las unidades de estudio de la Semántica y la operación básica de composición del significado, al que sigue otro dedicado a las unidades léxicas y al tipo de significado e información que estas pueden codificar. En el tercero se aborda la noción de referencia y otras relacionadas con ella, en las que se fundamenta la Semántica de Condiciones de Verdad. En los capítulos que siguen se estudian con cierto detalle las nociones de predicación, cuantificación, modificación e intensionalidad; en ellos se discuten fundamentalmente datos del español para justificar las hipótesis y los conceptos teóricos que se presentan. En el último, pensado para estudiantes de posgrado, se plantean problemas de interfaz sintaxis-semántica y de interfaz gramática-cognición, cuyo objetivo fundamental es relacionar y reflexionar sobre algunos conceptos y nociones introducidos en los capítulos precedentes. Todo ello se acompaña de un abundante material complementario en forma de bibliografías, ejercicios y actividades, que hacen del libro una herramienta fundamental para iniciarse y profundizar en una de las áreas básicas para el conocimiento y dominio de la lengua.
Después de más de veinte años de espera, la obra magna de Mario Bunge llega a los lectores de habla castellana. El Tratado de filosofía en 8 tomos (1973-1989) es sin duda uno de los proyectos más ambiciosos de la filosofía moderna. Su objetivo es construir un sistema filosófico de lo que el autor considera el núcleo de la filosofía contemporánea (la semántica, la ontología, la gnoseología y la ética), con especial atención a los problemas planteados por el conocimiento científico y técnico. Sus herramientas son la matemática y el propio saber científico. El resultado es una obra ciclópea que se distingue por su originalidad, sistematicidad, amplitud temática y rigor formal, atributos que la convierten en una cita ineludible para el estudioso de la filosofía de la ciencia y la técnica. En SEMÁNTICA 1: SENTIDO Y REFERENCIA, Bunge ofrece una semántica filosófica de la ciencia, axiomatizada, exacta y realista, distanciándose, por un lado, del análisis del lenguaje ordinario y, por otro, de diversos convencionalismos, pragmatismos y positivismos. Los conceptos clave de esta semántica referencia, sentido y representación se construyen y analizan con ayuda de la teoría de conjuntos, el álgebra de Boole y la topología. Con estas herramientas, Bunge abre la posibilidad de identificar sin ambigüedades la referencia de una teoría científica axiomatizada (por ejemplo la mecánica cuántica o la teoría sintética de la evolución), calcular el sentido de un concepto fáctico (por ejemplo el de ?carbono?) y mostrar que las representaciones científicas son reconstrucciones conceptuales sui géneris: simbólicas, parciales e indirectas. Como es habitual en él, Mario Bunge aporta numerosos ejemplos provenientes de diversas ciencias.