Ir al contenidoObras de teatro, textos teatrales
Aquest volum agrupa Dinamarca, l'última obra dels germans Sirera, i Plagi, el nou text teatral de Rodolf Sirera. Dinamarca és la història de la família d'un pastor luterà i les seues relacions amb el món del teatre durant els anys de l'ocupació alemanya a la II Guerra Mundial. I Plagi és una obra de suspens que uneix un escriptor que ha perdut la inspiració, una escriptora que es fa passar per periodista, una obra plagiada i un segrest.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface.We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface.We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface.We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Si bien la obra de Bertolt Brecht (1898-1956) abarca muy diversos géneros, su legado literario ha ejercido una influencia decisiva ante todo en el dominio del teatro. Después de un largo exilio forzado por el régimen nazi, a su regreso a Alemania fundó y dirigió la compañía Berliner Ensemble, donde llevó a la práctica, a través de sus múltiples experiencias innovadoras, su teoría del teatro épico, que postula sustituir la intensidad emocional ligada al teatro tradicional por el alejamiento reflexivo y la observación crítica a través del distanciamiento. Este primer volumen de la serie que recoge su «Teatro completo» incluye sus primeras tres piezas, escritas entre 1918 y 1924, marcadas por la Primera Guerra Mundial y sus secuelas: "Baal, Tambores en la noche", que toma como telón de fondo la revuelta espartaquista de 1919, y "En la jungla de las ciudades", centrada en la pugna sin cuartel de sus dos principales personajes. Traducción de Miguel Sáenz
Henrique IV amosa o choque entre o mundo sublime da Historia e o mundo vulgar, contemporáneo, o de todos os días; representa a loita constante que se establece no interior da ánima: o que queremos ser e o que somos. Ao redor deste tema xiran outros non menos importantes: a fama, o desamor, a envexa, os celos ... Tradución do italiano de Antón Colmenero.