Después del gran éxito obtenido con Los mejores chistes del mundo y Los mejores chistes del mundo 2, Samuel Red vuelve a la carga con una nueva recopilación de los chistes más divertidos, esta vez centrándose en el tema más popular del mundo, el eterno tabú del sexo. No importa lo liberal y tolerante que sea nuestra sociedad, un chiste verde siempre contiene un elemento de transgresión y de placer prohibido que hace saltar inevitablemente la chispa del humor.
Heriotza bukaera dela pentsatzea zaila da eta ez dira falta horretarako arrazoiak; nekez onartzen da, eta ez da erraz irudikatzen nola igarotzen den izatetik ez izatera. Hilen bilakaerak bizien gogoa arduratu eta arduratzen du, eta maiz igartzen da haien itzala jendeen kontuetan. Modu berezi batez mitologian, hemengoan eta besteetan. Kondairak ez dira baitezpada mintzo heriotzaren aurrean sentitzen den minaz, bai berriz munduan alderrai dabiltzan arima herratuez eta haien agerpenez, laguntza eske edo erasoan datozenean zer komeni den egitea adieraziz eta erakatsiz.
¡Bienvenido al mágico mundo de las hadas! Por medio de detalladas descripciones, así como de bellas y singulares ilustraciones, esta obra te presenta a más de cien tipos de hadas, que abarcan desde las hadas de las flores y los árboles, hasta las sirenas, los duendencillos y los gnomos. Podrás conocer la naturaleza de su mundo, que sin duda te sorprenderá. Sabrás sus costumbres, sus tradiciones y su lenguaje. Y averiguarás cuáles son los mejores lugares donde poder percibirlas. Esta fascinante guía también contiene conjuros y meditaciones para atraer a estas huidizas criaturas y obtener por medio de ellas buena suerte, riqueza y amor. TERESA MOOREY ha escrito más de 40 libros sobre astrología y ocultismo; colabora en revistas como Mother & Baby, Baby & You y Zest & 19, e imparte conferencias y charlas en radio y televisión.
Richard Burton (1821-1890) ha quedado en la memoria colectiva no sólo por ser, en su faceta de viajero y geógrafo, el descubridor de las misteriosas fuentes del río Nilo junto con el capitán Speke (aventura que narra en Las montañas de la luna, El Club Diógenes nº 19), sino también por ser el primer compilador y traductor, en su vertiente de historiador y lingüista erudito, de Las mil y una noches al inglés. La presente edición, Vikram y el vampiro (1870), es una traducción libre del sánscrito de los once mejores relatos de Baital-Pachisi (Veinticinco cuentos de un Baital), una leyenda antigua y genuinamente hindú, precursora de Las mil y una noches, que narra la historia de un murciélago, vampiro o espíritu maligno que habitaba y animaba cuerpos muertos. La historia gira principalmente en torno a un gran rey llamado Vikram (un personaje histórico, el Rey Arturo de Oriente), que para cumplir la promesa hecha a un yogui o mago debe capturar y llevar ante él al baital (vampiro) que vive colgado de un árbol. Las dificultades que tienen que superar el rey Vikram y su hijo para llevar a cabo su objetivo tejen una serie de relatos de aventuras, magia y amor, independientes pero unidos «como perlas recorridas por un hilo común», que «aún hoy siguen formando parte del repertorio de cuentacuentos vagabundos, bardos y rapsodas de Persia y Asia central», apuntaba Burton.