En años de represión, de dictadura franquista y censura, Andrés Osaba, republicano y antiguo miembro del maquis, vive aislado en el monte como ha hecho en las últimas décadas. Un día, fortuitamente, conoce a Francisco Ortiz y pronto se va forjando la amistad y complicidad entre ellos. A pesar de sus muchas diferencias, comparten entrañables tardes de caza, comidas, recuerdos y alguna ilusión, si bien el oponente al Régimen desconoce que su nuevo compañero es, en realidad, el mismísimo general Franco. Una verdad que provocará inevitables y trascendentes consecuencias en la vida de los dos. José Antonio Lago recrea la Historia y para ello busca la libertad estética y experimenta con la ficción y la realidad. El autor juega con el lenguaje y combina diferentes estilos con el objetivo de profundizar en el valor de la amistad o en el origen de las despedidas abruptas. Subyace en la novela la cuestión de si los dictadores tienen realmente capacidad afectiva para conducir sus vidas por los cauces corrientes dentro del marco de las relaciones humanas; si, de hecho, pueden mantener una trayectoria emocional que les permita hacer amistades, incluso con aquellos que se encuentran en sus antípodas intelectuales. ¿Lloró Franco alguna vez?
Dos niñas aparecen muertas en el trastero de un sótano. Cuatro años después, su asesino se escapa de la cárcel y los peores temores se hacen realidad: otra pequeña es asesinada con signos de haber sido violada. La situación escapa a todo control. En un ambiente de histeria colectiva provocado en gran parte por los medios de comunicación, Fredrik Steffansson, el padre de la última víctima, decide vengarse tomándose la justicia por su mano. Pero la brutalidad resulta contagiosa y las consecuencias son devastadoras. La caza del asesino desencadena una escalada de violencia sin precedentes que obligará a los ciudadanos a enfrentarse a preguntas escalofriantes: ¿Quién debería morir? ¿Qué vida es más valiosa?
9788493781842 «Vladislav Vancura, mi primer amor literario» Milan Kundera, El telón: ensayo en siete partes «Un día Vancura se enteró de que su familia provenía de una pequeña nobleza rural cuyos miembros se dedicaban, en la Edad Media, a asaltar a los viajeros en los caminos. Y decidió escribir una novela imaginándose la vida de sus lejanos antecesores. Castillos fortificados y caballeros armados implacables, batallas y secuestros, bandidos raptando a señoritas destinadas al monasterio, océanos de sangre y esclavas del amor: esos son los ingredientes de su novela, y lo son de muchas otras novelas históricas ambientadas en el mismo período. Pero la intención de Vancura no era la de escribir una novela histórica adocenada. Vancura toma prestado ese género nada nuevo [...] y le da la vuelta, lo sacude, lo trastoca, lo revoluciona y lo ridiculiza, pero también le profesa su más profunda admiración por atreverse a tratar, expresar y conservar unas pasiones muy puras. Y el resultado del experimento literario de Vancura es una gran onovela, en adelante siempre venerada por los lectores (Markéta se ha traducido a una decena de lenguas europeas); y que cuenta con muchos admiradores, entre ellos el ganador del Oscar Jirí Menzel y el laureado con el Nobel de Literatura Jaroslav Seifert; pero sobre todo Milan Kundera [...]. La construcción y el estilo de las novelas del propio Kundera se deben en gran parte a su admiración por Vancura.» Del prólogo de Monika Zgustova Vladislav Vancura nació en 1891 en una pequeña localidad cerca de Opava, ciudad que entonces era la capital de una de las provincias del Imperio Austrohúngaro y que hoy pertenece a la República Checa. Aunque empezó los estudios de derecho, terminó licenciándose en medicina. Al concluir la carrera fundó con su esposa, Ludmila, una clínica en un elegante suburbio de Praga. En 1929 abandonó la medicina para dedicarse plenamente a la literatura. Miembro destacado de la vanguardia checa y amigo íntimo de los más reconocidos autores checos de la primera mitad del siglo xx, como Karel Capek y Jaroslav Seifert, a su pluma se deben algunas de las mejores novelas de la literatura checa de entreguerras: El panadero Jan Marhoul, El verano caprichoso, Markéta Lazarová y El fin de los viejos tiempos. Participó activamente en la resistencia checa contra los nazis, y en junio de 1942 fue ejecutado por las SS.
Las historias de Kraus logran lo que sólo la buena literatura: la identificación profunda con sus tramas, con sus personajes. Las reflexiones que generan van más allá de lo personal, se adentran también en lo social, con fuertes críticas a la medicina entendida como negocio, a la pretendida omnipotencia de la ciencia, a la tecnología y al carácter vertiginoso que el mundo moderno imprime a nuestros actos. A través de estos relatos, Kraus diagnostica algunos padecimientos de los hombres de hoy y vislumbra senderos curativos, al hablarnos, como Sandra, uno de sus personajes, «de la suerte de vivir, de la inmensidad del amor, de la naturaleza, de las palabras bellas escritas por tantos y tantos [ ], de la amistad».
Una visión satírica de la Unión Soviética en la época del deshielo a través de la figura de un curandero. . El viejo Yakushkin posee el don de curar a los enfermos desahuciados por la medicina oficial. El método del curandero no puede ser menos ortodoxo:
Historia de historias, relato de relatos ambientado en la Praga del siglo XVI, De noche, bajo el puente de piedra nos habla del emperador Rodolfo II, rey de Bohemia y emperador del Sacro Imperio, amante de las artes, manirroto y paranoico; del gran rabino Loew, místico y vidente; y del riquísimo judío Mordejai Meisl y su bella esposa Esther, eslabón entre la corte y el gueto. El depositario de todos estos relatos es Jakob Meisl, un misterioso estudiante de medicina de Praga dispuesto a demostrarnos que «los profesores de historia que enseñan en los colegios y los señores que escriben los libros de historia no saben ni entienden nada», que el relato histórico suele olvidar la parte humana y mágica de nuestra existencia y que la verdadera literatura es, gran parte de las veces, mucho más real que la propia historia. Publicada por primera vez en 1953, poco antes de la muerte de su autor, De noche, bajo el puente de piedra está considerada unánimemente como la obra maestra de Leo Perutz ?uno de los grandes narradores del siglo XX, admirado por escritores tan dispares como Graham Greene, Ian Fleming o Jorge Luis Borges? y como una de las mejores novelas históricas de la literatura universal. «Leer De noche, bajo el puente de piedra, aunque no lo hagamos en el rincón del fuego, que es de ahí de donde parecen venir las voces que escuchamos, es dejarse atrapar por la magia de la mejor literatura.» Miguel Sánchez-Ostiz «Una suerte de Kafka aventurero.» Jorge Luis Borges «Un estilo narrativo sobrio, exacto, que desplaza a los folletines y tiene un gran mérito del que puede vanagloriarse con razón.» Robert Musil
El éxito alcanzado por PENAS DEL JOVEN WERTHER en el momento de su publicación (1774) se debió tanto a sus valores literarios como a su afinidad con el nuevo talante que comenzaba a transformar la sensibilidad y el espíritu de la época. La historia de amores desdichados que alumbró JOHANN WOLFGANG GOETHE (1749-1832) fue para sus contemporáneos algo más que la glorificación de la pasión amorosa; su protagonista renuncia a la vida no sólo por desesperación afectiva, sino también por su incapacidad para acomodarse a una sociedad sin horizontes y espiritualmente empobrecida, en la cual se puede detectar uno de los rasgos característicos de la sensibilidad moderna.