Ir al contenido
Els objectius que pretenem assolir amb el treball d'aquest llibre es centren en l'adquisició de les competències bàsiques pròpies de la matèria així com en les competències de tipus transversal (competència comunicativa lingüística i audiovisual, competència artística i cultural, competència digital i tractament de la informació, competència matemàtica,competència d'aprendre a aprendre, competència d'autonomia i iniciativa personal, competència en el coneixement i la interacció amb el món físic i competència ciutadana).
Libro de ejercicios de lectura y escritura del método Pragma. Fundamentos del método Pragma: a) Adaptación al momento presente: se han tenido en cuenta las innovaciones didácticas y metodológicas incorporadas durante los últimos años a la enseñanza de nuestra disciplina y a las de asignaturas afines, sobre todo del área lingüística. b) Prioridad absoluta del uso de la lengua sobre el conocimiento de la gramática. Se trata de un método no paradigmático que intenta llegar al conocimiento de la lengua a través de la práctica constante de la misma, y no a partir de unas teorizaciones gramaticales previas. c) Es un método inductivo y activo: el/la estudiante, bajo la dirección del profesorado, analizará y estudiará sobre el texto las diversos hechos lingüísticos, que posteriormente sistematizará. Es, pues, el propio alumnado el que construye la gramática. d) Frecuencia y rentabilidad: el aprendizaje de la lengua se realiza teniendo en cuenta la frecuencia de los diversos elementos lingüísticos. Se considera, por tanto, prioritario el aprendizaje de aquellas formas o estructuras que hay mayor probabilidad de encontrar en cualquier obra griega, y se pospone o desecha lo que es infrecuente y, por consiguiente, poco rentable. e) Progresión: la materia está organizada de una manera gradual y progresiva, de menor a mayor dificultad, según los criterios que nuestra experiencia nos ha sugerido. f) Amplia selección de textos: aunque se da prioridad a la prosa ática clásica, sin embargo se incluyen en nuestro Manual textos de cualquier autor y época, siempre y cuando presenten un contenido interesante y una dificultad apropiada a esta etapa inicial del estudio del griego. g) Textos originales y motivadores: se da preferencia a los textos originales, si bien ha sido inevitable modificar ligeramente o adaptar, sobre todo en los primeros temas, algunos textos interesantes que, de no ser retocados, hubieran planteado excesivas dificultades a nuestro alumnado. Por otra parte, hemos preferido las máximas, anécdotas, historias breves... a los tradicionales textos bélicos, fábulas... que resultan poco motivadores para jóvenes de dieciséis o diecisiete años. h) Método exclusivamente de lengua: se trata de un método de lengua, complementado con los temas de cultura que exige el programa oficial. Aunque los fragmentos ofrecen numerosas sugerencias para el comentario de múltiples aspectos de la civilización griega, sin embargo entendemos que el estudio de la cultura debe hacerse de una manera más profunda y sistemática.