El método Wilson le presenta una guía de conversación imprescindible con el vocabulario y las frases esenciales que debe cononcer si va de viaje. Se trata de un método serio, lúdico y agradable, adecuado para todos. La organización por grupos de contenidos, en función de las necesidades que se puedan presentar, facilitará el aprendizaje y la rápida consulta: - en el aeropuerto, en la estación... - fórmulas de cortesía, la estancia en hotel... - cómo pedir una dirección o preguntar la hora; - ir de tiendas, al médico, reservar una mesa en un restaurante; - ir al banco,a una oficina de correos, una peluquería... Sin perder el tiempo con informaciones innecesarias, con dos lecciones por día y en una semana de trabajo podrá aprender las frases necesarias para disfrutar sin problemas de sus fines de semana en Italia.
Una variedad de las aplicaciones pedagógicas del corpus en el aprendizaje de la lengua inglesa, incluyendo diferentes contextos de aprendizaje, como el uso del corpus para la adquisición de segundas lenguas en primaria, secundaria y la universidad. Se utilizan principalmente herramientas computacionales, análisis del lenguaje, y la implementación de recursos a través del corpus del espacio educativo.
Proust y Monstesquiou:. . . Marcel Proust (1871-1922) es probablemente uno de los escritores más famosos del siglo XX. El conde Robert de Montesquiou (1855-1921), en cambio, pasará a la historia literaria por haber inspirado el personaje de dandy y decade
Máis de 44 000 entradas; con novas incorporacións, locucións e acepcións; con etimoloxía desenvolvida; abundantes exemplos que completan as definicións; observacións sobre vocabulario, gramática e uso que introducen información útil sobre a palabra ou algún dos seus significados; con desviacións normativas ou formas falsas; con sinónimos e antónimos; duplas entradas normativas (carpintaría/carpintería, amábel/amable); indicacións de uso: informal, vulgar, figurado, ecoloxía, historia etc.; léxico patrimonial e culto, informática, ecoloxía ; léxico específico: internet, mercadotecnia, xenética ; apéndice gramatical; apéndice de conxugación verbal e relación alfabética de verbos; listaxe de xentilicios e topónimos. Inclúe un Libro de estilo da lingua galega en CD-ROM.
En este Curso de lengua española, dirigido a los esiudiantes universitarios de letras, en especial a los de Filología, Ciencias de la Comunicación y Humanidades, los autores, Luis Alberto Hernando Cuadrado, Catedrático de la Universidad Complutense de Madrid, y Alberto Hernando García-Cervigón, Profesor de la Universidad Rey Juan Carlos (Madrid), en el contexto de las directrices trazadas por los departamentos en la actualidad, tratan con el mayor rigor científico y pedagógico los aspectos más relevantes del español y sus variedades, la fonología y fonética, la gramática, la semántica y lexicología, y la pragmática, incorporando al final de cada capítulo sus correspondientes ejercicios y bibliografía específica.
El Nuevo Libro de Chino Practico es una nueva serie de libros de texto disenado para que aprenda la lengua china los nativos de lenguas occidentales. Esta obra consta de setenta lecciones en seis volumenes que abarcan desde el nivel de principiante hasta
La traducción y los espacios es un libro fascinante que supone una valiosa aportación al pensamiento contemporáneo sobre aquellos viajes que hacemos con las palabras mientras éstas viajan entre las lenguas, a través de límites culturales y temporales. Áf
Este libro estudia el grupo de lenguas románicas, los rasgos lingüísticos de su antecedente inmediato, la fragmentación del latín y la extensión y difusión de esta familia lingüística. La primera parte traza una historia de las lenguas románicas desde su más remoto antecedente, el indoeuropeo, hasta el momento en que los hablantes tomaron conciencia de que ya no hablaban latín sino algo diferente. Ese punto lo marca la aparición de los primeros textos escritos conscientemente en una variedad neolatina. La segunda presenta someramente las grandes lenguas románicas: el portugués, el gallego, el español, el catalán, el occitano, el francés, el retorromance, el italiano, el sardo y el rumano. Además ofrece una descripción de los dominios dialectales y notas sobre algunas variedades muy peculiares y fuertemente caracterizadas, como el anglonormando o el gascón. El último capítulo supone una aproximación a los criollos de base léxica románica.