A practical guide about English literature and the internet explora las posibilidades del uso de Internet para que los estudios literarios en lengua inglesa sean más fáciles y asequibles.
'Con la reedición de El silenciero y de sus principales obras, llegó el momento de la consagración de Di Benedetto.... En razón de los temas que aborda y de su sabia elaboración artística, el alcance de su obra es universal.' Clarín 'Una de las obras centrales de la literatura argentina.' Rolling Stone 'La prosa narrativa de Di Benedetto es sin duda la más original del siglo en lengua española.' Juan José Saer
En este Cuaderno se analizan los préstamos que ha recibido la lengua española desde una doble perspectiva, lingüística (efectos estructurales en el sistema de la lengua española) y sociocultural (aspectos sociológicos y culturales de diversas situaciones de contacto en las que ha intervenido la lengua española). Como marco para dicha tarea, se revisan las principales propuestas de clasificación tipológica del préstamo lingüístico: clasificaciones etnológicas y sociolingüísticas, basadas en el tipo de contacto; clasificaciones formalistas, donde el préstamo es concebido como un proceso en el que se reproduce un modelo propio de una cultura superior con un grado variable de fidelidad; clasificaciones del préstamo en función del nivel lingüístico (fónico, morfológico, léxico, semántico, sintáctico, fraseológico) afectado en la lengua receptora. En consecuencia, el principal objetivo es el de utilizar estas clasificaciones tipológicas para convertir la realidad multiforme de los hechos de préstamo en un modelo explicativo coherente, que dé cuenta de todas las situaciones particulares observadas en los contactos interlingüísticos.
Quinto Septimio Florencio Tertuliano es el primer autor cristiano de lengua latina. Escribió numerosas obras, que nos han llegado casi íntegramente, en las que muestra su gran creatividad lingüística y su genio literario. Por todo ello sigue siendo uno de los autores principales para conocer el desarrollo del latín cristiano de los primeros siglos. Tenemos muy pocos datos biográficos sobre él. Nació en Cartago, entre el 150-160, y su bautismo tuvo lugar hacia el año 195. Murió después del 220. La vida de Tertuliano se suele dividir en tres periodos: católico, semimontanista y montanista, pues al final de su vida se declaró en contra de lo que él pensaba que era relajación de las costumbres entre los cristianos. Los dos escritos que aquí presentamos pertenecen al primer periodo. La primera obra que escribió nuestro autor es el tratado A los paganos, que será después recreado en el más famoso Apologético. Presentamos por tanto el primer escrito cristiano de lengua latina. El breve tratado sobre El testimonio del alma, en seis capítulos, fue compuesto probablemente en el año 197. Generalmente se consideran ambas obras como pertenecientes al género apologético. Las dos, además, son muy próximas, temporal y conceptualmente, pese a las sustanciales diferencias. Por ambos motivos era razonable la edición en conjunto y no es la primera vez que se hace así. El tratado A los paganos está dividido en dos libros. El primero es una defensa de los ataques del pueblo contra los cristianos y el segundo es un ataque frontal a todos los elementos de la religión romana, en el que Tertuliano demuestra conocer muy bien la mitología clásica. El tema principal de El testimonio del alma es el conocimiento natural de Dios, y se presenta como un juicio en el que se llama a declarar al alma misma, desprovista de todo tipo de prevenciones.
Este libro persigue un equilibrio entre la condición intrínsecamente descriptiva de cualquier gramática y aquellos aspectos de mayor utilidad para el aprendizaje y el uso de la lengua. De ahí que se hayan seleccionado todos aquellos elementos que puedan apoyar de manera efectiva el aprendizaje, en detrimento de la exhautividad de una gramática propiamente dicha: ésta es, por así decir, una gramática subrayada.
Col·lecció de quaderns complementaris de primària. Cada quadern consta de quatre unitats de treball i conté activitats molt variades per treballar els aspectes més bàsics i més mecànics de la llengua castellana, parant una atenció especial als que podrien causar interferències amb el treball de la llengua catalana. Es dedica un espai important a l'elaboració pautada de textos de tipologia diversa, i s'hi inclou un treball de continguts ortogràfics i gramaticals, i també lectures i activitats de comprensió de la lectura.
Els llibres de llengua castellana del cicle mitjà s'estructuren en dotze unitats de programació, i mantenen continuïtat amb els continguts proposats en els llibres de lengua castellana 1 i 2 de cicle inicial. Es para una atenció especial a les interferències que es produeixen entre la llengua catalana i la castellana, treballant les anomenades estructures lingüístiques comunes i presentant una gran varietat de tipologies textuals. També s'incideix en els aspectes més sistemàtics (ortografia, especialment). El nou plantejament del programa d'expressió pretén ajudar els nens i nenes a escriure de manera més autònoma. Unes unitats de programació especials anomenades projectes d'expressió tanquen el que podria ser cada un dels treballs trimestrals insistint en l'ús i la capacitat comunicativa dels alumnes fent servir aquesta llengua i afavorint el treball en equip.
Col·lecció de quaderns complementaris de primària. Cada quadern consta de quatre unitats de treball i conté activitats molt variades per treballar els aspectes més bàsics i més mecànics de la llengua castellana, parant una atenció especial als que podrien causar interferències amb el treball de la llengua catalana. Es dedica un espai important a l'elaboració pautada de textos de tipologia diversa, i s'hi inclou un treball de continguts ortogràfics i gramaticals, i també lectures i activitats de comprensió de la lectura.