Propuestas de itinerarios que abarcan desde bucear en Okinawa hasta esquiar en Niseko o montar en bicicleta por Kioto. Entrevista a un guía profesional con consejos para explorar la lonja de Tsukiji, en Tokio...Incluye:-Tokio y alrededores: El monte Fuji y los templos de Nikko -Kioto y Kansai: Nara y Osaka -Honshu central: los Alpes japoneses -Honshu septentrional y Hokkaido -Honshu occidental, Shikoku y Kyushu: Hiroshima
" Una edición ideal para adentrarse en Japón y conocer su realidad de manera independiente y ajustando el presupuesto. Al principio, en el apartado de Lo Básico, se ofrece toda la información práctica necesaria para preparar el viaje (trámites de entrada, transporte, moneda, calendario y horarios, costumbres ) así como un glosario de términos útiles. La guía se ha dividido en dos capítulos correspondientes a cada una de las ciudades descritas. La información consta de varias secciones fijas: Información, Transportes, La Visita, Comer y Dormir, La Noche, Compras además de otras específicas de cada destino. También se incluyen visitas e itinerarios por los alrededores de las ciudades. En la sección La Visita aparece la descripción monumental de cada ciudad, dividida por barrios o zonas; se incluyen planos (de día y de noche) que en colores diferenciados muestran los distintos ambientes que se encontrarán en los barrios de cada ciudad. En la sección Comer y Dormir se da información detallada de los distintos hoteles y restaurantes que hemos seleccionado siguiendo un riguroso criterio de calidad/precio, y se facilita su localización indicando su posición en los planos. El Contexto ayudará a comprender mejor la realidad japonesa a través de artículos sobre historia, cultura, arte y religión. El carácter práctico de la guía se completa con un plano desplegable de la ciudad de Tokio, además de un mapa de carreteras del país. "
Ryunosuke Akutagawa nació en 1892 y murió en 1927. A pesar de su corta vida (se suicidó a los treinta y cinco años tras ingerir barbitúricos), Akutagawa está considerado como una de las figuras literarias más relevantes del siglo XX en Japón. Su obra se compone, principalmente, de cuentos y relatos breves, célebres por su brillante estilo y extraordinario talento narrativo, de los que en este volumen se reúnen los más significativos. Los relatos incluidos en esta antología nos trasladan al Japón feudal, un país asolado por las guerras, el hambre y la injusticia social, conformando un escenario atormentado en el que las dolorosas contradicciones de la existencia humana se muestran ante el lector con una brutalidad no exenta de lírica belleza. Destacan, entre ellos, el que da título a esta selección, el inolvidable «Rashomon», sobre el que Akira Kurosawa se basó para dirigir su película homónima, ganadora de un Óscar en 1950, o los inolvidables «En el bosquecillo», o «La nariz», por citar sólo los más conocidos. Akutagawa, trascendiendo las fronteras del tiempo y del espacio, se sitúa por derecho propio en la historia de la literatura universal. Su sensibilidad extrema y su capacidad para desentrañar los aspectos más terribles y complejos de la naturaleza humana, convierten sus cuentos en verdaderas joyas literarias atemporales y elevan a su autor a la categoría de genio de las letras universales y como una referencia de primer orden en la literatura japonesa contemporánea.
Tres mujeres japonesas del siglo XX, poetisas de haiku y de senryû, tres actitudes ante su sociedad: la proscrita, la fugitiva y la mujer-raíz. En primer lugar, Suzuki Masajo, una mujer que regentó un bar en Ginza, forzada a casarse con el marido viudo de su hermana, adultera confesa, que se negó a que el haiku no pudiese hablar de amor o de sexo, estigmatizada en los ambientes más puristas del haiku. En segundo lugar, Kamegaya Chie, emigrante en el Canadá, esa parte de la cultura nipona que existe fuera y al margen de su sociedad, con su haiku fuertemente contagiado de la modernidad poética occidental y su expresivo patetismo, cuya obra es desconocida en su propio país. Y, por último, Nishiguchi Sachiko, una anciana que aún vive, y que ha pasado toda su vida en una aldea de cuarenta casas en el corazón de Shikoku, cultivando su huerto, cultivando su haiku seco y difícil, Japón en estado puro: ausencia total de pretensión, una de tantas malas hierbas del haiku en Japón, según sus propias palabras. Tres maneras de ser ignorada como mujer en la cultura japonesa.
Sato Norikiyo (Saigyo) representa una de las mayores cotas del pensamiento y la vida poéticas tradicionales de Japón. Sus breves poemas,que siguen la métrica y la forma de los waka y los tanka, resumen 50años de contemplación de la naturaleza.
Dibujada y guionizada por una de las autoras de manga más importantes, engloba un conjunto de obras maestras de gran profundidad, repletas de ternura, belleza y erotismo. ¡Presentamos íntegramente la famosa serie de Miyako Maki que cautivó a toda una generación de mujeres japonesas cuando fue publicada en la revista Josei Jishin entre 1973 y 1974! Tres tomos protagonizados por mujeres cuyas vidas se vieron condicionadas por la Segunda Guerra Mundial y cuyos destinos están inexorablemente unidos a los designios de las estrellas y al rumbo marcado por su signo zodiacal. LEO. Posguerra y Ocupación. Maltratada y golpeada cruelmente por la vida, la desdichada Akemi acaba trabajando como mujer de la noche en el barrio de Yûrakuchô. Y, a pesar de todo, gracias a los avatares del destino, Akemi llegará a conocer el amor más puro? Miyako Maki por primera vez en español. Descubre mucho más sobre Miyako Maki en la entrevista incluida en este primer tomo de Mujeres del Zodíaco. COLECCIÓN MANGA EN SATORI. Una biblioteca selecta con los grandes autores del manga japonés.
Donald Keene es uno de los expertos en Japón más famosos del mundo y autor de más de cincuenta libros relacionados con la literatura japonesa. Pero en sus memorias Keene no sólo habla de literatura: describe su participación en la Segunda Guerra Mundial como agente secreto e intérprete del japonés; su amistad con Yukio Mishima, Junichiro Tanizaki, los Nobel Yasunari Kawabata, y Kenzaburo Oé (aunque también con occidentales, como, por ejemplo, Greta Garbo y E. M. Forster); sus viajes (entre otros, a España durante y después del franquismo) y los cambios a los que se vieron sometidas Tokio y Kioto. Ilustradas por Akira Yamaguchi, las memorias de Keene no sólo suponen la crónica de un choque cultural, sino también un acercamiento geográfico e histórico a un Japón lleno de contrastes.
La expresión «filosofía del budismo zen» parece un contrasentido habida cuenta de la profunda aversión que siente el zen hacia las elucubraciones mentales, hacia toda forma de conceptualización y raciocinio que impida alcanzar la realidad en su inmediatez y distraiga del simple hecho de vivir la plenitud de cada instante. Y, sin embargo, el autor de este libro propone «desarrollar el potencial filosófico oculto en la experiencia zen de la realidad» desde el convencimiento de que «el silencio del zen es un silencio preñado de palabras». No pretende, por tanto, establecer una filosofía del zen que desvirtúe su razón de ser, sino que el propio zen reflexione sobre sí mismo. Para ello, Izutsu dilucida la significación metafísica y lingüística de los dos aspectos, indisociablemente unidos y en constante interrelación dinámica, bajo los que el zen contempla la realidad: su fondo indiferenciado y sus múltiples manifestaciones. Desde esta doble perspectiva, los siete ensayos que componen el libro abordan temas como la visión zen del ser humano y de la conciencia; el lugar del lenguaje, la racionalidad y el pensamiento en la práctica del zen; el uso del koan; la experiencia del despertar (satori); o la tendencia del arte asiático a emplear el blanco y negro en la pintura y la caligrafía.
Esta obra describe mediante la palabra y la imagen el espacio natural en el que se insertan los mitos, así como los numerosos santuarios y lugares sagrados de la espiritualidad japonesa. Las imágenes y esculturas, presentadas aquí en numerosas ilustraciones, contribuyen de manera asombrosa a una comprensión más profunda de los mitos nipones, cuyas fascinantes interpretaciones ponen de manifiesto la gran cantidad de relaciones establecidas con otros ámbitos culturales. La obra analiza asimismo las motivaciones políticas que, hace más de un milenio, llevaron a las familias dirigentes y a los soberanos de Japón a reescribir los mitos para fortalecer sus aspiraciones de legitimidad. Naumann establece nexos entre el universo mítico japonés y los ámbitos míticos de otras regiones asiáticas (Corea; China, Siberia, Indonesia) y del mundo, y observa también las suturas entre las diversas tradiciones dentro del propio Japón. En los mitos, no todo es coherente y existen diversas variantes, que Naumann atribuye a orígenes diferentes. La autora ve sobre todo dos tradiciones, una "septentrional", ligada al poder y su legitimidad, y otra "meridional", vinculada con la Diosa del Sol y el cultivo del arroz. La obra concluye con un análisis de las repercusiones del mito y su utilización nacionalista ya a partir del siglo XVIII, pero sobre todo en los siglos XIX y XX.
La novela de la aclamada película Un asunto de familia (Palma de Oro en Cannes, Premio Donostia en el Festival de Cine de San Sebastián, elegida mejor largometraje extranjero en los Premios César y nominada tanto en los Oscar como en los Globos de Oro), escrita por el propio director. Una noche, Osamu y su hijo se encuentran con una niña sola en medio de un frío glacial y deciden llevársela a casa. Aunque al principio la mujer de Osamu protesta por sus dificultades económicas (para poder llegar a fin de mes incluso cometen pequeños hurtos), cambia de opinión cuando descubren la horrible situación doméstica que sufre la cría. Pero la convivencia feliz que entonces se origina da un vuelco con un suceso imprevisto que pone a prueba los lazos que les unen. Así arranca esta preciosa novela de Hirokazu Kore-eda sobre una familia que, como todas las familias infelices, no se parece a ninguna otra. Y que demuestra, en definitiva, que la palabra «familia» tiene una infinidad de matices.