Tan cerca y tan distante, tan presente como desconocido. Así de contradictoria es la relación entre cristianos y musulmanes. Hombres y creyentes que conviven, pero se desconocen. Unidos en la fe en un mismo y único Dios, pero la intolerancia, los prejuicios y, sobre todo, la indiferencia y la ignorancia recíprocas hicieron del Islam y del cristianismo casi dos mundos irreconciliables. La Iglesia quiere acercarse a los musulmanes y Juan Pablo II, con su magisterio y con su presencia en la "casa del Islam", ha señalado el camino a seguir en el encuentro. Este libro es, en alguna manera, la historia de ese itinerario de la Iglesia, llevada de la mano por Juan Pablo II, para el diálogo, de las palabras y de la vida, entre cristianos y musulmanes.
Esta última obra publicada, marca un antes y un después en su carrera literaria, ya que es el primer libro donde el autor firma con su propio nombre: Rafael Cerrato. Con él, nos adentra en la historia de la Fe Bahái desde su nacimiento hasta nuestros días. Abarca el nacimiento y las condiciones que se dieron en Irán para ello. La vida del Báb, de Bahá´u´lláh, de Abdúl-Bahá, de Shoggi Effendi y algo, aunque muy poco, desde 1957 hasta nuestros días. Destacan especialmente las persecuciones en Irán, tema que se despierta bastante interés en estos momentos. Al mismo tiempo es un estudio sobre el desarrollo de los derechos humanos en Irán, durante los últimos años.
Una introducción a los cristianos en las dimensiones fundamentales del Islam: su fe, su credo, su culto, su teología, su mística. Informa sin prejuicios y con el deseo de superar ideas preconcebidas o falsas. El Islam asusta... El miedo es mal consejero. El Islam no es, por mucho que se falsee, fanatismo, guerra santa, integrismo, poligamia, fatalismo, intolerancia o intransigencia... hagamos un esfuerzo por conocer algo mejor esta religión que, con el judaísmo y el cristianismo, cree en un único Dios.
Este libro revisa conceptos e ideas en la obra de Carl Gustav Jung acerca de la identidad árabe-islámica. Por extensión, mide también si existen o no elementos de esta identidad que influyan en la configuración de las categorías junguianas. La metodología utilizada consiste en un análisis terminológico de los vocablos árabe, islámico, mahometano, moro y musulmán según el Diccionario de la Real Academia Española y según conceptos de reconocidos especialistas e investigadores del mundo árabe-islámico. Los mismos son contrastados con el uso que Jung le da a estos vocablos en el análisis de 79 escritos del pensador suizo. A partir de ello, se puede descubrir el conocimiento real que Jung tenía de esta cultura, tanto en sus aspectos análogos como homólogos, despejando estereotipos de la misma y de la propia obra junguiana, tan comunes en ella dados los objetos de estudio elegidos por él. Conceptos como arquetipo, alquimia, héroe, cuaternio, reciben el aporte del enfoque de la identidad árabe-islámica para dar origen a un trabajo inédito. El análisis incluye elementos filológicos, filosóficos e históricos.
En la Serie ´Conocer al-Andalus´ no podía faltar el califa omeya Abderramán III (891-961), una de las personalidades más relevantes de la cultura andaluza. Con él, la dinastía Omeya alcanzó su mayor esplendor y refinamiento, no solo en el mundo medieval e
El Sagrado Corán es la guía fundamental de la experiencia musulmana, determinando el 'imaginario colectivo', el lenguaje y la jurisprudencia con los que se le da forma social. En esta obra, Abdullah Saeed explora el tema de la interpretación de los pasajes coránicos con relevancia ético-legal. Su principal objetivo es contribuir a una reflexión que sea netamente islámica y actual. No se trata de copiar el pasado, sino de ser musulmanes y musulmanas aquí y ahora. El autor propone, por ello, un enfoque nuevo que toma en serio el texto sagrado, sus contextos y los pretextos con los que algunos lo usan y abusan. Esta obra puede brindar inspiración tanto a quienes comparten la fe islámica como a quienes, sin ser correligionarios, están interesados en el estudio del islam como hecho religioso y social. Abdullah Saeed estudió en Arabia Saudita y Australia. Comenzó su labor educativa en el departamento de lenguas asiáticas y antropología de la Universidad de Melbourne en 1993 y en 2003 recibió el nombramiento como profesor titular de la cátedra del Sultán de Omán de estudios árabes e islámicos. El traductor, Sergio AbdusSala - m Scatolini Apóstolo, es profesor de religión y educación islámicas en GROUP T-Leuven Education College (Bélgica). También pertenece al equipo editorial de AFKAR, publicación del Departamento de Doctrina y Pensamiento Islámicos de la Academia de Estudios Islámicos de la Universiti Malaya (Malasia).
Según establece la tradición, el Corán fue dictado por el propio Alá. Mahoma lo escribió en prosa rimada y lo dividió en 114 capítulos o suras. El Corán está constituido por un conjunto de sentencias, leyes y normas que proporcionan a los fieles una visión del mundo y la vida, la divinidad, la economía, la política, el cielo y el infierno, el Juicio Final y la resurrección de la carne. Su doctrina ha influido decisivamente en la cultura, el desarrollo y las actitudes de los numerosos países y pueblos que profesan la fe islámica.
“Nadie puede negar que el islam, por diversas y bien conocidas causas, es uno de los grandes temas de nuestra actualidad. Sin embargo, numerosas contradicciones e informaciones inconexas aparecen habitualmente en los medios de comunicación. El ciudadano permanece confuso ante una realidad cercana y extraña por igual. Mientras Europa trata de organizar adecuadamente el creciente fenómeno de la inmigración, el mundo occidental observa con atención como la religión más numerosa del Planeta se extiende por nuestra sociedad. Podemos decir sin temor a equivocarnos que, a pesar de la continua marea informativa, para Occidente el mundo islámico sigue siendo un inquietante, misterioso y desconocido vecino. Tras treinta años de riguroso estudio, Antonio López Campillo nos ofrece en esta obra las claves de los enigmas que, aún hoy, el islam guarda y que muy pocos se han atrevido a sacar a la luz. La objetividad y transparencia de estas páginas conforman un libro único y definitivo, una obra que a nadie dejará indiferente”.
Con más de treinta años de estudio del Corán y de práctica en la tradición islámica, Abdelmumin Aya realiza en este libro un ejercicio magistral de entendimiento entre culturas. El autor nos advierte de los riesgos de explicar el Islam según identificaciones fáciles con el Cristianismo, tal y como se ha venido haciendo desde hace siglos. Para dar al traste con estas proyecciones y estereotipos, Aya desmenuza con extraordinaria lucidez conceptos como los de religión, amor a Dios, alma, oración, ángeles, milagros, Satán, fe y hasta la mismísima palabra Dios, tal y como han sido concebidos por el Islam. En este apasionante recorrido, el autor nos muestra la asombrosa convergencia entre el Islam y el ateísmo, a la vez que nos abre a la profundidad, coherencia y luminosidad de la tradición islámica.
Se habla y se lee mucho del Islâm, pero lo cierto es que el Islâm es un gran desconocido. Ello se debe a las transformaciones y dinámicas internas de la propia comunidad islámica, como por la falta de un interés real en conocerlo por parte de la civilización occidental, más preocupada por desacreditarlo o manipularlo que por comprenderlo. El Islam no es lo que crees nos muestra cómo desde los primeros diccionarios que realizasen los misioneros cristianos hasta el arabismo actual, el Islâm ha sido explicado a partir de unas identificaciones y paralelismos fáciles con el Cristianismo que tergiversan radicalmente el modo de ver el mundo del profeta Muhammad. En este libro se sigue una rigurosa metodología para llegar a conocer cómo era el Islâm de Muhammad, y se acaba concluyendo que fue y es a diferencia del Cristianismo una tradición religiosa sin dogmas, una moral sin pecado, un camino espiritual sin ascetismo y una mística sin propuesta de unión con lo divino. En suma, un universo espiritual muy distinto de la religión que, entre unos y otros, nos han hecho creer que es.
El Corán es un libro sagrado para cerca de mil millones de practicantes del islam. Es también un texto esencial en la historia de la cultura y de las religiones, y literariamente bello, inimitable según los musulmanes. Los autores de este volumen repasan las traducciones hispánicas del Corán y presentan una serie de propuestas para traducir esta obra universal, escrita en árabe, a otras lenguas, especialmente a las lenguas románicas, a partir de una metodología innovadora en muchos aspectos. Parten de una experiencia concreta que podría aplicarse a otros idiomas: la primera traducción del Corán al catalán, galardonada en 2002 por el Ministerio de Cultura con el Premio Nacional de Traducción.
¿Qué concepto tiene Occidente del Islam en el momento actual? Evidentemente predominan los elementos negativos. Contra el Islam constituye un documento de enorme valor al desentrañar las claves por las que se rige la imagen establecida que la cultura de masas ha incorporado al acervo colectivo, y cuyo influjo resulta crucial en momentos como el presente, en el que las tensiones propiciadas por el terrorismo fundamentalista son alentadas y explotadas con fines políticos poco responsables. La desigualdad entre unos países y otros en el terreno de la producción cinematográfica no sólo se debe a la necesidad previa de un cierto grado de desarrollo industrial. También tiene su origen en el férreo monopolio que Estados Unidos ejerce sobre los circuitos de distribución internacional, contribuyendo a una suerte de colonialismo que tiene su reflejo en la visión que en Occidente se ha generado de cuanto hace referencia al Islam y el mundo árabe. Los medios de comunicación han contribuido asimismo a forjar una concepción marcadamente peyorativa de cuanto atañe a lo islámico, reciclando clichés y tópicos que parecen rescatados de la Guerra Fría y el ya desfasado recelo ante el "enemigo soviético". Laura Cristina Navarro descifra e interpreta las claves de esa visión deformada, invitando a una reflexión cada día más urgente y necesaria.