Ir al contenido
Esta guía recorre los centros urbanos más interesantes de Guatemala, comenzando por su capital, y otros núcleos de interés donde rastrear las huellas de la cultura maya rodeados de una naturaleza exuberante. Todo ello acompañado de una amplia información práctica, una selección de establecimientos donde comer y dormir al mejor precio y unos breves apuntes sobre la historia y cultura del país.
Estudios Sociolingüísticos del español de España y América ofrece a los interesados en el estudio de la variación lingüística un amplio panorama de trabajos sobre el español de ambas orillas. El volumen contiene las conferencias y mesas redondas que tuvieron lugar durante las I Jornadas sobre Sociolingüística hispánica y la reunión científica de coordinadores de los equipos de investigación del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América (PRESEEA), celebradas en la Universidad de Alcalá, en las que participaron especialistas españoles y americanos. Además de una introducción que presenta el estado de los trabajos del PRESEEA en el momento de la reunión, los autores nos ofrecen información sociolingüística y dialectológica de las regiones españolas y americanas en las que trabajan los investigadores participantes en el proyecto. Junto a los artículos de especialistas como Humberto López Morales, Francisco Moreno, Carmen Silva Corvalán, Yolanda Lastra o José Antonio Samper Padilla, entre otros, el lector que se adentre en las páginas de estos Estudios sociolingüísticos obtendrá una actualizada información sobre las hablas de algunos lugares de España (Canarias, Málaga, Madrid, Valencia, Cataluña) y América (Guatemala, La Patagonia Argentina-, Colombia, Puerto Rico, México o la inserción lingüística de los inmigrantes en Los Ángeles -EE.UU.-).
Hace años leí sobre un programa que Paul Auster tuvo en la cadena de radio pública norteamericana, NPR, llamado «El Proyecto Nacional del Cuento». Auster salió al aire la primera noche y pidió a los oyentes norteamericanos que mandaran sus historias. Las únicas dos condiciones, les dijo, eran que éstas debían ser verdaderas y cortas. Lo que más le interesaba, les dijo, eran «historias que desafiaran nuestras expectativas del mundo, anécdotas que revelaran esas fuerzas misteriosas y desconocidas que influyen en nuestras vidas, en nuestras historias familiares, en nuestras mentes y cuerpos, en nuestras almas. Es decir, historias verdaderas que parecieran ficción». Se me ocurrió, entonces, una variante de la misma idea: convertirme en una especie de contador de historias de los demás. Al igual que lo haría un reportero o un periodista, estaría atento a historias que la gente me contara, historias en apariencia banales, inocuas, pequeñas e insignificantes. Y eso hice a lo largo del año 2009. Buscar y contar historias de otros, historias que yo iba recogiendo en Guatemala, en México, en Iowa City, en La Habana, en La Rioja, en Ginebra de la misma manera en que alguien, medio perdido, recoge piedras o pétalos o migas de pan. Algunas personas me las gritaron, otras me las susurraron, aun otras me las tartamudearon pero siempre, cada una, con su propia elocuencia.
El cuento centroamericano no ha tenido hasta hoy la difusión que merece su indudable calidad. Antología del cuento centroamericano posee la doble característica de reunir a los más destacados narradores actuales de Centroamérica, algunos injustamente desconocidos incluso en nuestro país, y de cubrir un hueco en la literatura hispanoamericana actual. Sergio Ramírez compila en estas páginas a un total de cuarenta y ocho autores vivos procedentes de Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá, que dan cuenta de su capacidad narrativa y de su genio creativo.