Traducidas directamente del hebreo, comparadas con las versiones árabes y profusamente anotadas por un equipo de expertos de la Universidad de Jerusalén, coordinados por el rabino Daniel ben Itzjak, egresado de la Universidad Hebrea de Jerusalén en Biblia y Filosofía, componen este volumen las siguientes obras: * Sobre los principios del judaísmo * Sobre las conductas humanas * Sobre el estudio de la Torá * Sobre la idolatría, su doctrina y método * Sobre el arrepentimiento Se trata de cinco textos fundamentales del judaísmo, inspirados en fuentes talmúdicas, indispensables para comprender el pensamiento del gran filósofo judeoespañol. Es ésta la primera vez que se editan en español comentadas las cinco obras de Maimónides que acabamos de citar. MAIMÓNIDES, RABÍ MOSHÉ BEN MAIMON (1135-1204), filósofo, matemático y físico judío, nacido en Córdoba, es conocido sobre todo por las iniciales de su nombre, Rambam. Maimónides intentó armonizar fe y razón conciliando los dogmas del judaísmo rabínico con el racionalismo de la filosofía aristotélica que incluye elementos de neoplatonismo. Su fama como médico igualaba a la que gozó como filósofo y autoridad en la ley judía. También escribió sobre astronomía, lógica y matemáticas.
Guía de descarriados es un tratado filosófico en el que Maimónides armonizó los fundamentos de la religión mosaica con el racionalismo aristotélico y averroísta, como una forma de acercarse a Dios. El autor cordobés, heredero del legado cultural judío en la diáspora sefardí, brindó respuestas concretas al judío creyente que se sintió agitado y perplejo porque su doctrina religiosa había entrado en colisión con los postulados filosóficos. Maimónides se sirvió de la metáfora de la almendra para explicar su método filosófico. El vulgo iletrado se enredará en la rigidez de la cáscara y no apreciará la riqueza del fruto, el contenido esotérico. Incluso el iniciado insatisfecho de la fe mosaica que buscaba respuestas en las meditaciones filosóficas podría sentirse azorado por la belleza de la corteza, pero una vez que el sabio maestro le confiase la llave podría abrir la cancela al mundo de la meditación, esclarecer la causa de su turbación y salir de su estado de perplejidad. Moisés ben Maimón el sefardí nació en Córdoba, en marzo de 1138. Era hijo de rabí Maimón, juez del tribunal rabínico de Córdoba. En la literatura hebrea es conocido como Rambam, acrónimo de Rabí Mosé ben Maimón, y en la árabe, como Abû-Imrán Musa ibn Maimûn, generalizado con el patronímico helenizado Maimónides. Persecución, exilio y conversión forzada marcaron su conflictiva vida, cuya experiencia proyectó en su producción epistolar. Tras emigrar por diferentes lugares como consecuencia de las persecuciones almohades, Almería en 1151 y Fez en 1159, se instaló en Fostat (El Cairo) en 1165. Fue médico de la corte, guía espiritual y jefe supremo jurídico y político de las comunidades judías de Egipto. Falleció en diciembre de 1204. Sus restos mortales descansan en Tiberíades. La obra de Maimónides abarca la literatura rabínica, la filosofía, los tratados y las responsas. En el género epistolar destacan Epístola sobre la conversión forzosa, conocida como Epístola de la apostasía (c. 1162), Carta al Yemen (c. 1172), Epístola a Yafet de Akko (1174), Tratado sobre la resurrección de los muertos (1191), Carta a los judíos de Montpellier (1194), Epístola a Samuel ibn Tibbón (1199), Carta a la comunidad de Lunel (1200), Epístola a su hijo Abraham. En la obra de literatura jurídico-talmúdica sobresalen Comentario de la Mishná o Libro de la Luz (1168), Libro de los Preceptos (1170) y Mishné Torá (La segunda Ley, 1180). Y en filosofía, Guía de perplejos (1191), la obra cumbre del pensamiento judío medieval. Sus textos influyeron en autores cristianos y judíos, como Alejandro de Hales, Alberto Magno, Tomás de Aquino, Nicolás de Cusa, Leibniz y Spinoza.
Podría decirse de San Jerónimo que tuvo el privilegio de vivir tres vidas. Primero como asceta en el desierto, luego como secretario y consejero del Papa Dámaso en Roma y después como monje en Belén. Entre sus innumerables trabajos cabe destacar la traducción latina de la Biblia, la Vulgata, y El libro de los nombres hebreos en el que explica el significado de todos los nombre propios y de lugar que aparecen en el Antiguo y en Nuevo Testamento. Este libro, que se traduce por primera vez al castellano, es un valioso instrumento para el estudio y la interpretación de las Sagradas Escrituras.
Tras permanecer oculto más de setenta años, sale a la luz el diario de una joven judía polaca que relata su adolescencia y sus últimos días durante el Holocausto. Un testimonio de vida profundamente humano, veraz e impactante.Un legado de poesía y amor. Miércoles, 15 de julio de 1942 «Recuerda este día, recuérdalo bien. Se lo contarás a las generaciones que están por venir. Desde las ocho de hoy estamos encerrados en el gueto. Ahora vivo aquí. El mundo está aislado de mí y yo estoy aislada del mundo.» Renia Spiegel tiene quince años y es una adolescente como muchas otras. Le gusta escribir poesía, reunirse con las amigas y divertirse. Pero Renia es judía, vive en Polonia y estamos en 1939. Con el inicio de la Segunda Guerra Mundial, su mundo empieza a desmoronarse. Ese mismo año comienza un diario. En él relata su adolescencia marcada por la añoranza de su madre, por la amistad y por el amor, además de las atrocidades que la rodean. Pese a todo, el diario es un texto lleno de sensibilidad y ganas de vivir, en el que Renia menciona también la pena que siente por los soldados alemanes que ve desfilar a través del muro, tan jóvenes, tan lejos de sus seres queridos y tan cerca de la muerte. Asimismo, describe emocionada la primera vez que besa a su novio, cuatro horas antes de que los nazis invadan la Unión Soviética, sus miedos y las terribles humillaciones durante la creación del gueto. Será precisamente el chico quien firmará la desgarradora última entrada del diario, tres años después de que Renia lo empiece. Este extraordinario y conmovedor relato, rescatado en condiciones increíbles, llegó a manos de la madre y la hermana de Renia, quienes sobrevivieron al Holocausto, y ha permanecido oculto durante más de siete décadas, hasta la actualidad. _________________________________________________________________ Este testimonio inédito viene acompañado por una introducción de la historiadora estadounidense Deborah Lipstadt y un cuadernillo de fotos, así como por un prefacio, un epílogo y unas notas de Elizabeth Bellak, la hermana menor de la autora. «Durante la lectura del diario recordé, como les sucederá a muchos lectores, la icónica obra de Anne Frank. A Renia Spiegel, una joven llena de amor por la vida y que poseía la habilidad de describir la belleza del mundo que la rodeaba, se le negó con una bala lo que tanto quería: un futuro. De no ser por este diario, habría terminado, junto a otros millones de personas, en el cruel olvido que la mayoría de las víctimas del Holocausto tuvieron como destino. La han "rescatado" quienes conservaron el diario y quienes trabajaron para publicarlo. No pudieron salvarla de su cruel final, ni pudieron darle el futuro que tanto ansiaba, pero la rescataron del dolor añadido de ser olvidada.»Deborah E. Lipstadt, profesora Dorot de Historia del Holocausto en la Universidad de Emory Reseñas:«Han comparado a Renia Spiegel con Anne Frank por su conmovedor testimonio sobre la vida de los judíos durante la ocupación nazi de Polonia.»The Guardian «En una época donde el Holocausto queda tan lejos que incluso los supervivientes más jóvenes son ya ancianos, es especialmente potente descubrir una voz juvenil como la de Renia, que describe los acontecimientos en tiempo real.»Revista Smithsonian
Este libro recoge las actas del XVIII Congreso de Estudios Sefardíes celebrado en Madrid en 2014. Las sesiones se dedicaron a los siguientes temas: lengua, memoria e identidad, literatura patrimonial, literatura tradicional, géneros adoptados, historia e intrahistoria, escritoras sefardíes y conversos. De todo el material recibido para su publicación en estas actas se han seleccionado los 16 artículos que aquí se publican, que aparecen ordenados por los apellidos de los autores. En ellos se abordan los siguientes temas: lengua (Álvarez López, Kirschen, Quintana y Schmid); literatura patrimonial (Gutwirth, Pedrosa, Romero y Schwarzwald); literatura tradicional (Díaz-Mas ? Martín Ortega, Havassy, Pomeroy ? Yiacoup y Weich Shahak); memoria e identidad (Cano y Elbaz); géneros adoptados (Gruss); y conversos (Tavim). Todos los artículos se completan con las pertinentes bibliografías de obras y fuentes citadas, así como con los correspondientes resúmenes y palabras clave en español y en inglés.
Cada vez son más las personas en todo el mundo que se preguntan acerca de sus orígenes y sus posibles antepasados judíos; una de las formas de realizar ese rastreo consiste en indagar en los apellidos del árbol genealógico en busca de vestigios hebreos. El presente libro recoge una serie de estudios realizados por diversos especialistas sobre la huella dejada por los judíos a través de los apellidos judeoespañoles. Al igual que otros de tema similar, se propone introducir la recuperación de los apellidos sefardíes, pero además quiere hacerlo desde la óptica de los Anusim. Un trabajo de Malka González Bayo, coordinadora del proyecto, sobre la memoria mutilada y otro de Nurit G. Vidal sobre el despertar de los Anusim forman el cuerpo del libro. Un artículo sobre la judeofobia reflejada en los apellidos, a cargo de Gustavo Perednik, y un estudio sobre algunos apellidos catalanes con reminiscencias judías, realizado por Juli Peradejordi, concluyen el libro. A modo de apéndice, se ofrece una exhaustiva lista de apellidos de judíos sefardíes y de conversos. Esta es una obra que se dirige tanto a los especialistas del sector como a los lectores curiosos que quieren descubrir algo más sobre el origen de su apellido.
La energía cabalística de los nombres El hecho de escoger o llevar un nombre es un verdadero arte, un arte sutil y complejo. Los sabios de Israel nos enseñan que el nombre es una característica esencial en la identidad del ser humano, pues está enraizado en las sublimes esferas espirituales, y atrae la energía suprema de lo Alto. Esta energía se proyecta sobre la persona, y para captarla de forma apropiada es necesario conocer los secretos del nombre, su origen, el valor numérico, qué versículo está asociado íntimamente al nombre de cada persona, los componentes elementales que lo integran y los atributos sensoriales. En este libro, el rabino Aharón Shlezinger nos propone un amplio listado de nombres, masculinos y femeninos, y nos enseña su significado, su valor intrínseco, su valor numerológico (guematria), su vínculo con los cuatro elementos y también su fuente bíblica.