Como si Larra estuviese predestinado a una vida azarosa, ya su infancia y su adolescencia resultan también accidentadas, con penosas y dolorosas alternativas, que van a dejar para siempre una honda huella en su espíritu y en su carácter. (...)Larra forma parte de la tríada de los grandes costumbristas del siglo XIX (junto a Mesonero y Estébanez Calderón), continuadores felicísimos de una larga tradición descriptiva de gentes, ambientes y costumbres, no interrumpida, ni siquiera en el grave siglo XVIII. (...)Sus artículos no se limitan a una vaga y amena disquisición, que divierta al lector. Se contenta con provocar su sonrisa con sutil ironía en escritos de gran trascendencia sociológica, aunque sin perseguir en ellos una patente finalidad política.(De la Introducción de Evaristo Correa Calderón)
" La biblioteca de noche " es una inmersión emotiva, amena y erudita, alentada por la curiosidad, sobre el atractivo de esos lugares que llamamos bibliotecas y el afán del hombre por coleccionar, en este caso libros. Alberto Manguel nos muestra en esta obra su amor apasionado por ellos y por esos espacios, míticos en algunos casos, que los han albergado a lo largo de los siglos. Nos revela el placer de la aventura que siente cuando se pierde entre estantes atestados de libros «con la seguridad supersticiosa de que una jerarquía de letras o de números me conducirá algún día al destino prometido». Esas delicias que se esconden entre sus anaqueles y entre las páginas, en negro sobre blanco; lugares en los que hallar consolación.
Ciego en Gaza (1936) es, ante todo, una novela personal e íntima. En conflicto entre lo intelectual y lo sexual y a través del misticismo, Huxley nos describe simultáneamente y sin aparente orden cronológico, la vida de una serie de personajes; sin embargo, al llegar al final, el lector ha de rendirse, sorprendido ante la apretada unidad que presenta la obra. Por encima de los valores de la inteligencia, del despiadado y lúcido estudio psicológico de los personajes, habituales en el autor; sorprende la prodigiosa construcción de la novela. Así, en Ciego en Gaza, Huxley llega al cénit de su vida narrativa, dedicado a describir en carne viva con sorprendente exactitud y crudeza a la sociedad de entreguerras, y se centra en una desesperada búsqueda de los valores positivos que podrían salvar al ser humano de la alienación a la que lo conduce el desarrollo tecnológico.
Com és possible passar de la civilització directament a la barbàrie? Alguns dels protagonistes dels episodis més cruels que Estat Islàmic grava i difon a la xarxa són europeus. Com aquell britànic, graduat en ciències informàtiques a la Universitat de Westminster, conegut a Síria com el gihadista John, el botxí que va esferir l'opinió pública mundial apareixent en diversos vídeos de decapitacions d'ostatges mentre recitava missatges apocalíptics, expressant-se amb el típic accent de l'est de Londres. O com l'estudiant d'enginyeria que, dues hores abans d'assassinar 88 persones al passeig dels Anglesos de Niça, s'havia fet una selfie que va penjar en una xarxa social. O els terroristes que l'hivern passat van assassinar dotzenes de persones a la sala Bataclan, a París, o els que, pocs mesos abans, havien irromput en el setmanari Charlie Hedbo, o molts dels que es desplacen a combatre a Síria. Ciutadans europeus, immigrants de segona o tercera generacions, nascuts aquí. Educats aquí. Joves aparentment integrats que han participat en totes les etapes del nostre sistema educatiu i s'han empassat centenars d'hores de programes infantils i juvenils de les nostres televisions. Increïble. De les nostres escoles i universitats, teletransportats a la monstruositat més inimaginable, a les files d'un exèrcit conegut, principalment, pels seus vídeos de degollaments, d'ostatges assassinats a sang freda, de milers d'infants i dones convertits en esclaus, de pobles sencers esborrats del mapa, de presoners cremats vius com a espectacle a la plaça pública. Què està passant? Per mirar d'apropar-se al problema, l'autor pren com a hipòtesi la idea següent: potser el fenomen no és tant una radicalització de l'islam com una islamització del radicalisme.
Max Aub murió en su casa de México cuando preparaba el tapete verde y la baraja para iniciar una partida de naipes con unos amigos. Su afición al juego, por tanto, está más que acreditada. Jugó siempre: mientras sufría la dureza de los campos de concentración y también en la tranquilidad de su domicilio en el exilio. En su correspondencia hay abundantes cartas en las que menciona su intención de publicar un volumen titulado Trampas, del que aparecieron Algunas trampas en 1968 en la revista mexicana Diálogos y en 1970 en la española El Urogallo. Suponen la punta del iceberg, menos de la cuarta parte de los cuatrocientos doce aforismos sobre el juego que componen el libro completo. Pedro Tejada Tello, investigador de la obra de Aub, que ya dio a la imprenta los Crímenes ejemplares de este gran escritor español, ha logrado que Trampas llegue a la imprenta por primera vez tal y como la concibió su autor. Este inédito se ilustra a dos tintas con los palos de la baraja, el tarot, fichas de dominó, figuras de ajedrez de ajedrez, bolas de la lotería en busca de un placer estético a la altura del texto. Juguetón por naturaleza, eterno travieso del ingenio, Max Aub se pregunto aseverando: «¿Qué finalidad tiene el juego que no sea la hermosura?».
En la obra de Peter Handke los paisajes y la literatura de España tienen una presencia como en ningún otro escritor de rango universal. Handke refleja una España (real e imaginada) contemporánea y atemporal, donde la historia palpita en el paisaje de sus tierras y ciudades, y donde el visitante que explora sus espacios en largas caminatas encuentra, lejos de idealizaciones y tópicos, " una vida terrenal indevastable " . Esta España se presenta en una selección de pasajes de los libros del autor austriaco que se completa con una serie de entrevistas a Handke y su traductor Eustaquio Barjau. Al mismo tiempo se pretende dar una primera idea del eco intelectual que ha causado la obra de Handke en España, mediante textos de Enrique Vila-Matas, Juan Villoro, Ray Loriga, José Luis Pardo, Miguel Morey, Ignacio Vidal-Folch y Félix Romeo. La presente antología se publica a raíz del otorgamiento del " Doctor honoris causa " a Peter Handke en mayo de 2017 por la Universidad de Alcalá de Henares que distingue los " servicios eminentes prestados a la cultura pública " .
Una obra maestra con una perspectiva única y desgarradora sobre la guerra de Afganistán, de la Premio Nobel de Literatura 2015, Svetlana Alexiévich, «la voz de los sin voz». Entre 1979 y 1989 un millón de tropas soviéticas combatieron en una guerra devastadora en Afganistán que provocó más de 50.000 bajas y acabó con la juventud y la humanidad de varias decenas de miles de soldados más. Los muertos soviéticos volvían a casa en ataúdes de zinc sellados mientras el estado no reconocía ni la mera existencia del conflicto. Los muchachos de zinc generó una inmensa polémica y mucha indignación cuando fue publicada originalmente en la URSS: las críticas acusaron a su autora de haber escrito un «texto fantasioso lleno de injurias» y de ser parte de «un coro histérico de ataques malignos». En el libro, Svetlana Alexiévich presenta el testimonio cándido y emocionante de los oficiales y los soldados rasos, de las enfermeras y las prostitutas, las madres, los hijos y las hijas que describen la guerra y sus duraderos efectos. El resultado es una historia turbadora por su brutalidad y reveladora en su parecido a la experiencia estadounidense en Vietnam y más tarde en Irak y el mismo Afganistán. Svetlana Alexievich expone la verdad de la guerra afgano-soviética: la belleza del país y los brutales abusos del ejército, las muertes y las mutilaciones, la profusión de productos occidentales, las vidas humilladas y destrozadas de los veteranos. Los muchachos de zinc ofrece una perspectiva única, desgarradora e inolvidable sobre la realidad de la guerra. «[...] por su escritura polifónica, que es un monumento al valor y al sufrimiento en nuestro tiempo.», palabras del Jurado de la Academia Sueca al otorgar a la autora el Premio Nobel de Literatura 2015. Reseñas:«La voz de Alexiévich es mucho más que la suma de las voces que recoge, consiguiendo que la guerra sea tan omnipresente y tan personal, tan real, como cualquier relato de ficción no lo logró de cualquier otra guerra.»Philip Gourevitch, The New Yorker «Durante los últimos treinta o cuarenta años, Alexiévich se ha dedicado a retratar al individuo soviético y post soviético, pero su obra no es realmente una historia de los acontecimientos. Es una historia de las emociones, lo que nos ofrece es un mundo emocional, una historia del alma.»Sara Danius, Permanent Secretary of the Swedish Academy
Del autor de Pero hermoso, un magnífico libro de viajes sobre los lugares que visitamos y el poder de la memoria. Un precioso homenaje al arte y a la literatura. Geoff Dyer, viajero incomparable, en esta ocasión nos invita a acompañarle en un paseo único por diez lugares fascinantes del planeta, un recorrido en el que seremos testigos de sus experiencias en localizaciones muy dispares. En su exploración creativa de los espacios, pero también del tiempo y la memoria, el autor busca dar respuesta, ante todo, a una pregunta: por qué viajamos. Y mientras le seguimos en esta búsqueda, visitamos la Ciudad Prohibida de Pekín de la mano de una sospechosa guía turística por la que el autor sentirá debilidad, nos adentramos en el Campo de relámpagos de Nuevo México, perseguimos el fantasma de Gauguin por la Polinesia francesa, localizamos el paradero de la casa en Los Ángeles de un célebre filósofo o sufrimos por las posibles consecuencias de haber recogido a un autoestopista en el desierto de Arenas Blancas. En este libro Dyer hace acopio de su habitual humor y perspicacia, y nos cautiva una vez más con su estilo inconfundible y enérgico, para ir más allá de la mera crónica de viajes. Mezcla de memorias, ensayo, crítica y ficción, este libro es a la vez un hermoso homenaje al mundo del arte y de la literatura y, en definitiva, una reflexión sobre las grandes cuestiones: de dónde venimos, quiénes somos, adónde vamos. Reseñas:«Dyer es una máquina de mirar, y así sus ficciones y no ficciones son instrucciones para ver más y mejor.»Rodrigo Fresán, ABC «Leer a Dyer es parecido al entusiasmo súbito y al optimismo que sientes cuando acabas de hacer un nuevo amigo, alguien tan bobo como tú pero a la vez más inteligente, en cuya compañía sabes que viajarás a través de la vida de una forma más errante, intensa y alegre.»The Daily Telegraph «Si el propio Chéjov hubiera leído este libro, al llegar al capítulo de Arenas Blancas incluso él se hubiera estremecido por una fraternal envidia.»Jan Morris, The Spectator «De una elocuencia incomparable [...] la acción real se encuentra en la vívida relación entre la mente deDyer y el mundo exterior [...] una parte esencial de viajar es la sensación inevitable de que, sea donde sea que te hayas metido, no se parece a lo que esperabas que sería, del mismo modo que uno nunca es, al menos completamente, el viajero que uno creía ser.»Lev Grossman, Time «A la mirada de Dyer no se le escapa nada, y su cerebro emite descargas tan brillantes como el Campo de relámpagos en una noche de tormenta.»Peter Conrad, The Observer
Estas páginas presentan el esbozo inicial de la novela El corazón es un cazador solitario?titulada en un principio «El mudo»? y revelan el proceso de creación del personaje más emblemático de McCullers. Añade también otros escritos de la autora sobre literatura y escritura.
VII PREMIO JUAN ANDRÉS DE ENSAYO E INVESTIGACIÓN EN CIENCIAS HUMANAS ¿Quién es Juan Andrés? ¿Por qué escribir hoy una biografía? Este breve ensayo sobre la biografía intelectual de Juan Andrés intenta una reconstrucción de la vida-obra del autor, ad
Rafael Alberti es autor de una dilatada que posee como eje la oscuridad, junto a una esperanza constante de escapar hacia la luz. Dicha oscuridad se combina con un sempiterno sentimiento de desarraigo hacia el presente que el propio autor definió como ?la nostalgia inseparable?. Alberti sufrió el exilio tras la derrota de la II República en la Guerra Civil. Pero el sentimiento de exilio existía antes de abandonar España; porque, en realidad, los sucesivos paraísos perdidos que añora no son espaciales, sino temporales. Alberti es incapaz de arraigarse a su presente, en el cual no encuentra su identidad.
Una reflexión sobre los efectos del cuestionamiento de los esquemas con que se interpretaba la historia. XVII Premio de Ensayo Miguel de Unamuno. Intentar pensar hoy en lo que solía llamarse «rumbo de la historia» se ha tornado una labor muy complicada. Los tres elementos que componían el eje vertebral del tiempo histórico ?pasado, presente y futuro? han abandonado su condición de fundamentos de inteligibilidad para transformarse en fuentes de perplejidad. A partir de esta percepción, el autor emprende la tarea de volver a pensar la función de la memoria, la prioridad de la política sobre la historia, el insoportable estrechamiento de nuestro presente o lo que podría denominarse la muerte del futuro. En línea con la metáfora aristotélica «Seamos con nuestras vidas como arqueros que tienen un blanco», no queda más remedio que preguntarse si, efectivamente, la flecha de la historia, fuera de todo control, vuela por el tiempo sin rumbo alguno. El presente texto no hace otra cosa que trasladarle al lector esa pregunta.
Un tributo a la ciudad que nunca duerme, un homenaje literario al paisaje urbano y al ambiente fascinante y febril que dibujan sus habitantes. Por el autor galardonado con el Premio Pulitzer y el National Book Award por El ferrocarril subterráneo. A través de trece episodios, Colson Whitehead traza un recorrido visual por las calles de la ciudad, pero también por su propia memoria: qué se siente al contemplar Manhattan por primera vez, cómo Nueva York desplaza a sus habitantes de la soledad al calor del gentío... A ritmo de jazz, el autor utiliza distintas voces narrativas con la intención de transmitirnos con total fidelidad la banda sonora de este lugar, que es a la vez variada y fluida. Whitehead pone de manifiesto que Nueva York es una ciudad viva, una ciudad que representa la modernidad y el progreso, y como tal está sujeta a todo tipo de cambios, algunos de ellos, como ya se ha demostrado, de terribles consecuencias. El lector encontrará en estas páginas una guía de la ciudad, a la vez que una reflexión sobre su historia. El coloso de Nueva York se sitúa junto a los textos clásicos más iluminadores publicados hasta la fecha, como lo fueron en su día Here is New York de E.B. White o Patria mía de Ezra Pound. Reseñas:«Un tour de force.»Luc Sante, The New York Times Book Review «Un retrato perfecto y auténtico... El coloso de Nueva York es el bocado más exquisito de la Gran Manzana que he probado en años.»Grace Lichenstein, The Washington Post «Una carta de amor a Nueva York... El coloso ilumina grandes momentos que definen la ciudad.»San Francisco Chronicle «Impresionante... Un perfecto homenaje al clásico de E.B. White.»New York Magazine «Suena a jazz; profundo y maravilloso retrato de Nueva York.»Los Angeles Times «Evocativo y poético. Un clásico.»The Nation