Conté les 57.000 paraules més necessàries de la llengua actual, amb les definicions sempre exposades d?una manera clara i essencial. És el gran diccionari d?ús de la llengua catalana amb més de 50.000 exemples per a les diferents accepcions de les paraules que ajuden a delimitar-ne l?ús. Amb un apèndix gramatical que inclou la conjugació de tots els verbs. Es tracta d?una obra fonamental dins el panorama lexicogràfic català.
La característica essencial d'aquest diccionari són les definicions, escrites amb un llenguatge molt entenedor i acompanyades d'explicacions amb referències conegudes i exemples d'ús que en donen el context. Un diccionari pràctic per a trobar les paraules d'ús més freqüent i les pròpies de les àrees de coneixement de l'ensenyament obligatori.S'hi han incorporat noves paraules d'ús quotidià, com biodiversitat, clicar, gofra, etc.
El Diccionario de uso del español de María Moliner define "falso amigo" como "Palabra o expresión de una lengua extranjera que, por ser muy similar a otra de la lengua propia, puede ser interpretada incorrectamente". En una época como la nuestra, en la que el español vive en contacto permanente con el inglés, un diccionario como el de Marcial Prado (especialista en este campo y autor también de The NTC's Dictionary of Spanish False Cognates es una guía segura para los hispanohablantes que leen, trabajan o estudian en inglés. Diccionario de consulta muy recomendable para periodistas, traductores y lingüistas.
Con el presente diccionario se pretende ofrecer tanto al español curioso como al estudiante extranjero una pequeña obra de consulta; si al hojear por curiosidad este libro se ofreciera ocasión para sonreír o para reflexionar sobre la psicología humana o la idiosincrasia de los españoles y sus peculiaridades culturales, esto no resultaría totalmente ajeno a la intención de los autores
Existen estudios parciales que resultan ya clásicos sobre el léxico de la germanía, como el de R. Salilla, y obras relativamente recientes, como las de J. L. Alonso Hernández, pero hasta ahora no se disponía de un estudio sistemático de todo el vocab
El "Diccionario del español de Cuba y el Diccionario del español de Argentina", publicados simultáneamente, son los primeros tomos de una serie de obras lexicográficas con el título de Diccionarios Contrastivos del Español de América". La selección d
Volumen III. G-MA. Encuadernación: guaflex. Las bases del Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico son: su solidez metodológica, la doctrina etimológica que se exhibe en él y la abrumadora cantidad de artículos en que es imposible ir más allá de donde ahí se había llegado, no permiten pensar, a los veinticinco años de su publicación, en una obra que en lo fundamental deba partir de planteamientos diferentes a los mantenidos en aquel diccionario.
El profesor López Soto, en este útil y vasto diccionario, ha resumido y ordenado todo el saber de la antigüedad griega. La obra, dividida en tres apartados, ?autores, obras y personajes?, nos habla de filósofos, oradores, poetas, historiadores, matemáticos, de personajes y mitos que posteriormente y en toda época han servido para numerosas piezas literarias, y también nos da acceso a un importante caudal de obras, muchas de ellas poco conocidas. El diccionario de López Soto contiene la información esencial sobre una de las grandes corrientes que contribuyeron a la creación de cultura europea. Éste es un libro de consulta no solo para estudiantes sino también para todo admirador de la cultura griega, cuyos imperecederos valores perduran a través de los siglos.
Volumen III. G-MA. Encuadernación: guaflex. Las bases del Diccionario Crítico Etimológico Castellano e Hispánico son: su solidez metodológica, la doctrina etimológica que se exhibe en él y la abrumadora cantidad de artículos en que es imposible ir más allá de donde ahí se había llegado, no permiten pensar, a los veinticinco años de su publicación, en una obra que en lo fundamental deba partir de planteamientos diferentes a los mantenidos en aquel diccionario.