Derecho comparado



TEMAS DE TEORÍA Y FILOSOFÍA DEL DERECHO (LORCA NAVARRETE, JOSÉ F.)
Tomando como hilo conductor las ideas de orden y del Derecho como sistema general de garantías, el autor hilvana, de forma sistemática y continuada, una serie de temas que constituyen el núcleo esencial de los programas docentes universitarios de una Teoría y Filosofía del Derecho. A esta intención pedagógica va inseparablemente unida la exposición de un sistema acabado sobre los fundamentos filosóficos del Derecho que, desde 1979 en que viera la luz el libro Justicia-libertad. Fundamentos filosóficos del Derecho, han determinado los escritos del profesor José F. Lorca Navarrete, que fue catedrático de dicha asignatura en la Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga. Formada en la misma concepción filosófico-jurídica, la profesora doctora María Isabel Lorca Martín de Villodres, profesora titular de Filosofía del Derecho en la Facultad de Derecho de la Universidad de Málaga, lleva a cabo la revisión, puesta al día y ampliación de la nueva edición de esta obra, incorporando las novedades legislativas pertinentes y profundizando en determinados aspectos doctrinales.

LOS GRANDES PROCESOS DE LA HISTORIA DE ESPAÑA (MUÑOZ MACHADO,SANTIAGO)
Bajo la dirección de Santiago Muñoz Machado, un extraordinario grupo de historiadores, juristas y economistas nos sitúa en el momento y en las circunstancias en que tuvieron lugar esos grandes procesos. Los casos estudiados se disponen en orden cronológico empezando por el pleito sucesorio de Alfonso X el Sabio (a cargo de Manuel González Jiménez) y concluyendo en los albores de la Constitución de 1978. Se abordan, así el proceso de los templarios (Julio Valdeón); la revuelta de Fuenteovejuna (Emilio Cabrera); el proceso de fray Luis de León (Ángel Alcalá); los derechos de los herederos de Colón y Cortés (José Manuel Pérez-Prendes); el debate Las Casas-Sepúlveda sobre los derechos de los indios (Joseph Pérez); la Inquisición y el juicio a los conversos (Henry Kamen); el delito de solicitación en confesión (Juan Antonio Alejandre); el proceso del conde de Oropesa (José Manuel de Bernardo); la información de limpieza de sangre (Jean Pierre Dedieu); el proceso de Antonio Pérez (José Ignacio Fortea Pérez); el proceso del arzobispo Carranza (Soledad Gómez Navarro); el proceso de Don Rodrigo Calderón (Felipe Ruiz Martín); el proceso de Melchor de Macanaz (Jaime Contreras); el caso Olavide (José Luis Gómez Urdáñez); la represión política en la transición del absolutismo al constitucionalismo (Miguel Artola); conflictos, litigios y pleitos en el proceso de la desamortización (Josefina Bello Voces); el caso Collantes (Alejandro Nieto); los consejos de guerra contra los almirantes Cervera y Montojo (Antonio Elorza); los procesos de la “Mano Negra” (Antonio-Miguel Bernal); los grandes procesos económicos del siglo xx, desde el asunto del Banco de Barcelona hasta la quiebra del Banco de Navarra (Juan Velarde Fuertes); el Consejo de Guerra contra Julián Besteiro (Santos Juliá) y los grandes procesos penales del franquismo, desde la posguerra a Grimau y el juicio de Burgos (Javier Tusell). Santiago Muñoz Machado cierra el volumen con una visión panorámica del funcionamiento de la justicia en España a lo largo de la historia, que muestra algunas prácticas arcaicas que se mantienen en los procesos y en las regulaciones actuales de los delitos y de las penas.

EL LIBERALISMO Y LOS LÍMITES DE LA JUSTICIA (SANDEL, MICHAEL)
Una sociedad liberal no pretende imponer una única forma de vida, sino permitir a sus ciudadanos elegir de la manera más libre posible sus propios valores y propósitos. Por ello debe gobernar con principios de justicia que no presuponen ninguna visión particular de lo que es una buena vida. Sin embargo, ¿es posible encontrar tales principios? Y, si no, ¿cuáles son las consecuencias para la justicia en tanto ideal moral y político? Estas son las preguntas que Michael Sandel plantea en su crítica penetrante del liberalismo contemporáneo. Después de situar los horizontes del liberalismo moderno pertinentemente en la tradición de la Filosofía del Derecho de Kant, analiza su expresión más influyente en la obra de John Rawls. En una confrontación con los puntos más importantes de la teoría de la justicia de Rawls, Sandel explora los límites del liberalismo que subyacen en su concepción de la persona y aboga por una comprensión más profunda de la comunidad que la que admite el liberalismo. La presente segunda edición de esta obra, originariamente escrita en 1982, está notablemente enriquecida con referencias y comentarios sobre la importante discusión de los años ochenta y noventa entre liberalismo y comunitarismo y presenta también un análisis de la evolución posterior de John Rawls. Esta puesta al día no sólo tiene un valor informativo evidente, sino que permite apreciar la asombrosa intuición y anticipación del desarrollo presentado por Sandel con respecto a temas aún en estado naciente en el momento de la primera publicación de esta obra.

LA PRIMERA LECCIÓN DE DERECHO (GROSSI, PAOLO)
A partir de lo que el Derecho es y de la función del jurista en la sociedad actual, Paolo Grossi reclama en esta obra la necesidad de redescubrir la auténtica naturaleza del Derecho como ordenamiento de lo social. Tomando al respecto como punto de referencia las manifestaciones de "la vida del Derecho" a lo largo de la Historia -de las que la ley, cronólogicamente, sólo es la última- el autor examina las causas de los malentendidos que han afectado al Derecho en los últimos doscientos años, pone de manifiesto las consecuencias engendradas por la sumisión de éste al Estado y la consecuente pérdida de autonomía de los juristas y, finalmente, formula como alternativa la inexcusable recuperación de la humanidad y socialidad que le son intrínsecas. La vigorosa reivindicación de la centralidad del jurista en la era de la globalización, caracterizada por un Derecho de genuina creación social y la presencia efectiva de los derechos y deberes humanos, es una conclusión explícita que propone el libro. La otra abre desde la perspectiva de la Historia del Derecho el problema de la legitimidad del Derecho en la actual crisis de su identificación con el Estado, para la cual el autor comparte una Política del Derecho que reconozca la ampliación de la dimensión subjetiva del mismo, "la apuesta por los derechos pero siempre que se haga bajo la enseña de una ética de la responsabilidad"

DICCIONARIO DE DERECHO, ECONOMÍA Y POLÍTICA: ESPAÑOL – ALEMAN . TOMO 1: ESPAÑOL – ALEMAN (H.J. BECHER (DIRECTOR ), CORINNA SCHLÜTER-ELLNER (COLABORADORA ), BEATRIZ ALFONSO-LANDGRAF (COLABORADORA))
La nueva edición del gran Diccionario de Alemán - Español, basado en el prestigioso "Diccionario jurídico y económico" de Becher, revisado y puesto al dia, con cerca de 12.000 voces nuevas y complementado con numerosos "recuadros informativos" y un anexo de alrededor de 100 páginas. El diccionario contiene fundamentalmente terminología jurídica. La lista de materias jurídicas abarca desde las áreas habituales del Derecho, como Derecho Civil, Mercantil y de Sociedades, Derecho económico, Derecho penal etc.. Pero también en materias jurídicas menos usuales como Derecho Deportivo, Derecho Canónico, Derecho de Extranjería y Derecho de drogas tóxicas y estupefacientes y otros, encuentran los especialistas la traducción adecuada a las voces que integran estas disciplinas. Este diccionario no se limita sin embargo a términos jurídicos, sino que cubre también otras materias relacionadas como, por ejemplo, Comercio, Finanzas, Economía (con las subdivisiones de Macro-economía y Empresa), Administración, Márketing y Bolsa. Además contiene muchos términos en el campo de la Política e Historia contemporánea enthalten. Los recuadros informativos en la parte principal ordenada alfabéticamente ofrecen importantes indicaciones sobre formas gramaticales y Derecho comparado en cuanto a términos concretos. En el anexo se encuentran valiosos modelos procedentes de la práctica del traductor, como por ejemplo · Modelos estándar de contratos y documentos · Esquema sobre la organización de los Tribunales en España y en Alemania · Modelo bilingüe de balance · Esquema de las distintas formas de sociedad en España y en Alemania · Relación de las denominaciones judiciales oficiales en Alemania y su correspondientes traducción al español. · Observaciones lingüísticas para la traducción de sentencias judiciales. Este diccionario constituye el diccionario más amplio de lengua jurídica española que existe en la actualidad. Contiene unas 100.000 voces con numerosos subvocablos y sus traducciones. Disponible también en CD-Rom.

DICCIONARIO DE DERECHO, ECONOMÍA Y POLÍTICA: ALEMÁN – ESPAÑOL . TOMO 2: ALEMÁN – ESPAÑOL (H.J. BECHER (DIRECTOR ), CORINNA SCHLÜTER-ELLNER (COLABORADORA ), BEATRIZ ALFONSO-LANDGRAF (COLABORADORA))
El nuevo tomo 2 del gran Diccionario de Alemán - Español, basado en el prestigioso "Diccionario jurídico y económico" de Becher, revisado y puesto al dia, con cerca de 12.000 voces nuevas y complementado con numerosos "recuadros informativos" y un anexo de alrededor de 100 páginas. El diccionario contiene fundamentalmente terminología jurídica. La lista de materias jurídicas abarca desde las áreas habituales del Derecho, como Derecho Civil, Mercantil y de Sociedades, Derecho económico, Derecho penal etc.. Pero también en materias jurídicas menos usuales como Derecho Deportivo, Derecho Canónico, Derecho de Extranjería y Derecho de drogas tóxicas y estupefacientes y otros, encuentran los especialistas la traducción adecuada a las voces que integran estas disciplinas. Este diccionario no se limita sin embargo a términos jurídicos, sino que cubre también otras materias relacionadas como, por ejemplo, Comercio, Finanzas, Economía (con las subdivisiones de Macro-economía y Empresa), Administración, Márketing y Bolsa. Además contiene muchos términos en el campo de la Política e Historia contemporánea enthalten. Los recuadros informativos en la parte principal ordenada alfabéticamente ofrecen importantes indicaciones sobre formas gramaticales y Derecho comparado en cuanto a términos concretos. En el anexo se encuentran valiosos modelos procedentes de la práctica del traductor, como por ejemplo · Modelos estándar de contratos y documentos · Esquema sobre la organización de los Tribunales en España y en Alemania · Modelo bilingüe de balance · Esquema de las distintas formas de sociedad en España y en Alemania · Relación de las denominaciones judiciales oficiales en Alemania y su correspondientes traducción al español. · Observaciones lingüísticas para la traducción de sentencias judiciales. Este diccionario constituye el diccionario más amplio de lengua jurídica española que existe en la actualidad. Contiene unas 100.000 voces con numerosos subvocablos y sus traducciones. Grupo de personas al que va dirigido Juristas que trabajen en el ámbito internacional de las relaciones Hispano-Alemanas , especialistas en Derecho comparado, empleados de organizaciones internacionales, Profesores, doctorandos y estudiantes de Derecho que participen en programas de intercambio internacional y traductores especializados en materia jurídica. Disponible también en CD-Rom