Una de las fuentes de inspiración de la mejor poesía española ha sido El Cantar de los Cantares. Presentamos aquí el comentario que Fray Luis de León hizo a dicho libro inspirado, el primero que escribió en castellano en sus años jóvenes. Una obra maestra de la literatura española que, junto a Los nombres de Cristo Y La perfecta casada , consagraron a este agustino como uno de los principales representantes del Siglo de Oro español. Introducción de Miguel de Santiago, especialista en la materia. Dice Javier Pikaza que, a diferencia del Cantar de los Cantares de san Juan de la Cruz, Fray Luis de León acepta la parábola bíblica del amor nupcial como símbolo del amor de Dios sobre la tierra, pero insiste al mismo tiempo en la exigencia de una mística entendida como ascenso contemplativo hacia el amor super cósmico de Dios. Calidad literaria propia de un clásico, presentada en una edición cuidada, destinada a formar parte de una biblioteca de Maestros de la espiritualidad cristiana.
En estas páginas se presenta el texto de los Ejercicios Espirituales predicados al Papa Francisco y a la Curia Romana por el p. Giulio Michelini, franciscano, siguiendo la pasión según el Evangelio de Mateo.
La presente obra es la traducción del gran comentario del evangelio de Juan publicado por el autor en alemán en 2013. Este comentario presenta el Evangelio de Juan como testimonio del primer siglo cristiano, con raíces en las Escrituras de Israel y en la antigua tradición cristiana, en particular en los evangelios sinópticos de Mateo, Marcos y Lucas. Basándose en una evaluación de los estudios clásicos y recientes, el autor une un análisis histórico-literario con un acercamiento sincrónico orientado hacia el análisis semántico y narrativo del texto final del evangelio de Juan. Junto con otros intérpretes el autor cuenta con una ?relectura? del evangelio, en la cual el texto original es actualizado por los lectores de la generación siguiente. Así se abre el horizonte para los lectores actuales con sus preguntas y necesidades.
Si dedica Ud. unos minutos -al menos- a pensar cómo explica este libro el Evangelio de cada día, seguramente se verá confrontado a esta pregunta: ¿Qué significa y qué lugar ocupa en mi vida Jesús de Nazaret? Y quizás también a esta otra que se deriva de la anterior: ¿Qué importancia y qué presencia tiene Jesús en la sociedad y en la Iglesia? No se trata de la importancia y la presencia de Cristo. Ni del Señor. Aquí se habla de Jesús, aquel humilde campesino que andaba por los pueblos y aldeas de Galilea, hace casi dos mil años. Jesús es un nombre que mucha gente religiosa no se atreve a pronunciar. ¿Por qué razón? Se discute si los primeros cristianos dieron culto a Jesús como Dios. San Pablo dice que Jesús es el Señor (Rm 10, 9) y es verdad. Pero lo que no se discute es que Dios, al que nadie ha visto (Jn 1, 18), se hizo visible en Jesús. Entonces, ¿que nos pasa con Jesús? A mucha gente, sin saber por qué, Jesús le da miedo y no es consciente de ello. Quizás por eso, buscamos la escapatoria que nos ofrece la religión y ponemos a Jesús en lo sagrado, lo divino, lo eterno... Disfrazamos así con buena conciencia nuestro miedo inconfesable a vivir felices nuestra propia humanidad. A muchas personas les va mejor recurrir a lo divino que intentar ser verdaderamente humanos. Lo que intenta este libro es descubrir y vivir lo divino en lo humano. Encontrar a Dios en Jesús.
Enviada desde la cárcel, la Carta a los filipenses es la más conmovedora de las que Pablo escribió. En ella deja hablar a sus sentimientos y emociones más que en ningún otro lugar. Pablo no escribe, como en Gálatas, para luchar contra una interpretación que considera desviada del evangelio y que es defendida por unos falsos hermanos. Tampoco pretende desarrollar, como en Romanos, los temas que según él articulan el cristianismo. Ni siquiera pretende, como en 1 Corintios, dar respuesta a las cuestiones que plantean sus interlocutores. La Carta a los filipenses se parece más a la comunicación de un familiar y de un amigo sobre sí mismo y las convicciones fundamentales que comparte con sus seres queridos. El criterio seguido en la traducción de la carta es la literalidad, de modo que el lector pueda acercarse en lo posible al original griego. El comentario de las distintas unidades se divide en notas de carácter técnico y en explicaciones teológicas y de contenido.
La palabra de Dios no es "un" instrumento más entre "muchos otros" para el camino personal y espiritual, sino que constituye "el" punto de referencia por excelencia que reconoce concretamente en el Padre, y en nadie más, el papel de formador en el proceso educativo de cada uno de sus hijos, llamados a alimentarse con toda palabra que sale de su boca. Este libro propone un método para vivir a la luz de la Palabra y presenta diferentes actividades espirituales centrales en las que la Palabra marca el ritmo de la existencia: diario (Lectio divina), semanal (Palabra del domingo), mensual (Retiro mensual, Confesión...) y anual (Año litúrgico, Ejercicios espirituales...).
Primera edición en castellano del único comentario completo al libro de los Hechos. Las cincuenta y cinco Homilías a los Hechos de los Apóstoles predicadas por san Juan Crisóstomo (345-407) en su sede de Constantinopla constituyen el único comentario completo a los Hechos que se ha salvado de los diez primeros siglos de predicación cristiana. San Juan Crisóstomo pronunció dos series de homilías sobre los Hechos de los Apóstoles. Una primera, compuesta de cuatro homilías, sobre el comienzo de los Hechos, y otra segunda, integrada por cincuenta y cinco homilías, sobre la totalidad de las páginas de los Hechos. La primera serie fue predicada durante su estancia en Antioquía, mientras que la segunda lo fue en Constantinopla. Esta última serie es la que ocupa las presentes páginas. El lector habituado a leer los comentarios bíblicos del Crisóstomo observará en estas homilías las mismas excelentes cualidades que distinguen sus otras obras exegéticas, en particular la exposición clara del sentido histórico. También se encontrará con desarrollos temáticos sobre la oración, la importancia de leer las Escrituras y otros aspectos muy cercanos a las inquietudes morales de quien entonces ocupaba la sede episcopal de Constantinopla, como son sus observaciones sobre la castidad, la justicia, la pobreza, la condena del juramento, etc. Pero no es menos cierto que el lector se sentirá un tanto extraño al leer estas homilías, ya que su estructura interna difiere notablemente de lo que nos tiene acostumbrados el Crisóstomo. La presente traducción es la primera edición íntegra en lengua castellana, y se publica en dos volúmenes debido a su extensión. En éste aparecen las primeras 30 Homilías, y en el segundo las 25 restantes. Los índices bíblico y de nombres y materias se encuentran en el segundo volumen y hacen referencia a la obra completa.
Las cincuenta y cinco Homilías a los Hechos de los Apóstoles predicadas por san Juan Crisóstomo (345-407) en su sede de Constantinopla constituyen el único comentario completo a los Hechos que se ha salvado de los diez primeros siglos de predicación cristiana. San Juan Crisóstomo pronunció dos series de homilías sobre los Hechos de los Apóstoles. Una primera, compuesta de cuatro homilías, sobre el comienzo de los Hechos, y otra segunda, integrada por cincuenta y cinco homilías, sobre la totalidad de las páginas de los Hechos. La primera serie fue predicada durante su estancia en Antioquía, mientras que la segunda lo fue en Constantinopla. Esta última serie es la que ocupa las presentes páginas. El lector habituado a leer los comentarios bíblicos del Crisóstomo observará en estas homilías las mismas excelentes cualidades que distinguen sus otras obras exegéticas, en particular la exposición clara del sentido histórico. También se encontrará con desarrollos temáticos sobre la oración, la importancia de leer las Escrituras y otros aspectos muy cercanos a las inquietudes morales de quien entonces ocupaba la sede episcopal de Constantinopla, como son sus observaciones sobre la castidad, la justicia, la pobreza, la condena del juramento, etc. Pero no es menos cierto que el lector se sentirá un tanto extraño al leer estas homilías, ya que su estructura interna difiere notablemente de lo que nos tiene acostumbrados el Crisóstomo. La presente traducción es la primera edición íntegra en lengua castellana, y se publica en dos volúmenes debido a su extensión. En este segundo tomo aparecen las 25 últimas homilías así como los índices bíblico y de nombres y materias, que hacen referencia a la obra completa.
Los evangelios cuentan la historia de un conflicto mortal: el conflicto de Jesús con los dirigentes oficiales de la religión. Los sacerdotes del templo, y quienes pensaban como ellos, no pudieron soportar el Evangelio. Mientras este hecho asombroso estuvo vivo, la Iglesia fue admirada y creció. La Iglesia fue así esperanza para los que sufren. Hasta el día en que los hombres de Iglesia pensaron que era mejor hacer del cristianismo una religión: la religión que el divino apóstol Pedro enseñó a los romanos (Código de Teodosio [emperador], 16, 1, 2. Año 380). Así, la institución eclesiástica subvirtió el cristianismo, volviendo la espalda a la vida y al destino de Jesús, aunque el Evangelio se siga leyendo en todas las misas. Desde entonces, el Evangelio resulta incomprensible. Y hay quienes piensan que ni cuenta la verdad, ni lo que dice sirve para la vida. Por supuesto, no sirve para la vida que llevamos los que repasamos con más interés los números de la cuenta corriente del banco que el sentido que pueden tener ahora mismo las palabras de Jesús.
Un gran maestro de la espiritualidad contemporánea, el cardenal Carlo Maria Martini, nos da testimonio en esta obra, de su pasión incondicional por la Palabra, por la Iglesia, por la humanidad. Cuando pensamos en la multitud de palabras que pronunciamos, escuchamos y leemos cada día, nos damos cuenta de que algunas resuenan de manera especial en nosotros. Son palabras que nos llenan de gozo y alegría, que nos consuelan, que nos mueven a reflexionar sobre el sentido más auténtico de la vida, que nos permiten expresar sentimientos, estados de ánimo, esperanzas, anhelos. De la riqueza de la experiencia espiritual y humana de Carlo Maria Martini brotan estas interesantes páginas, que nos sugieren palabras para vivir.
Este libro recoge meditaciones personales sobre el Evangelio de cada domingo. Pueden ayudar no sólo a creyentes cristianos que habitualmente participan en la misa dominical, sino también a otros cristianos que frecuentan poco la Iglesia e incluso a quienes, sin practicar el cristianismo, buscan con sincero corazón. Los comentarios, breves y sugerentes, abren horizontes para despertar la interioridad y participación activa de sus lectores.
La Biblia, el libro más veces impreso, contiene tantos personajes que conviene analizarlos para saber sus orígenes y los motivos de su forma de actuar. Para una mayor comprensión del relato bíblico, los personajes han sido divididos en dos partes organizadas cronológicamente y se han dedicado unas páginas especiales para repasar la vida de Jesucristo, la figura en la que se sustenta la fe católica.
Los salmos son oraciones sencillas que se acomodan perfectamente a la vida cotidiana y que hablan de la alegría, de la esperanza y de la bondad infinita de Dios hacia sus hijos. Este libro propone un acercamiento a los salmos desde el día a día, desde la experiencia personal. Partiendo de salmos concretos, se exponen claves, pistas metodológicas, propuestas de trabajo, juegos y textos literarios que ayudarán al lector a comprender más profundamente el contenido del salmo. Dejándose guiar por la rica experiencia recogida en cada salmo se encontrarán consejos, advertencias y palabras de consuelo para la vida. El libro se complementa con una bibliografía seleccionada sobre los salmos.
El amor humano, con todo su esplendor, no es sino el reflejo de un amor mayor, de ese Amor del que todo amor procede. Cuando el Cantar de los Cantares celebra las bodas del rey Salomón con una mujer extranjera, el Espíritu Santo, verdadero autor de la Sagrada Escritura, lleva nuestro espíritu hacia otro rey, otra esposa, y otras bodas. Y si ese mismo Espíritu nos ayuda a leer sus versos, un desposorio real celebrado hace miles de años se convertirá en ventana abierta hacia unas bodas eternas. Salomón es Jesucristo. La esposa es la Iglesia, es la Virgen María, es el alma. El tálamo es la Cruz. La bodega es el Calvario? Todo está allí, y todo sucede hoy, para quien abra sus oídos a la Palabra de Dios.
El texto del evangelio que corresponde a la Misa, día a día durante todo el año, con unos muy breves comentarios, puede ser una buena ayuda para leer, entender y orar la vida de Cristo.Echar cada día la Palabra Viva en nuestra cabeza, leer una, dos veces, dejarla reposar, darle vueltas, que filtre hasta empapar nuestra personalidad y nuestro quehacer.Jesús y tú. Él -su vida, sus sentimientos, sus palabras- y tú. ¿Qué me dices con eso a mí? ¿Qué quieres enseñarme con aquello? ¿Por qué reaccionas así? ¿Qué te hace llorar y qué reír? ¿Cuáles son tus preocupaciones acerca de nosotros?El evangelio es para ti.